Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère justifiable
Configuration point à point
Congédiement justifié
Congédiement motivé
Congédiement pour cause
Défense de motif justifiable
Défense fondée sur un motif justifiable
Dépression anxieuse
Invocation de motif justifiable comme défense
Nature justifiable
Point inguinal
Point sus-intra-épineux
Point urétéral inférieur
Point urétéral moyen
Point urétéral supérieur
Qualité justifiable
Renvoi justifié
Renvoi pour cause
Réseau de téléconduite point à point
Réseau point à point

Vertaling van "point de justifier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


caractère justifiable [ nature justifiable | qualité justifiable ]

justifiability


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


justifier/justifié au regard des dispositions du ...

justify/justified (in accordance with the provisions of ...)


défense de motif justifiable [ invocation de motif justifiable comme défense ]

bona fide justification defense


défense de motif justifiable [ défense fondée sur un motif justifiable ]

bona fide justification defence


congédiement justifié | renvoi justifié | congédiement pour cause | renvoi pour cause | congédiement motivé

dismissal for just cause | dismissal for cause | discharge for just cause | discharge for cause


configuration point à point | réseau de téléconduite point à point | réseau point à point

point-to-point configuration


point inguinal | point sus-intra-épineux | point urétéral inférieur | point urétéral moyen | point urétéral supérieur

Pasteau point


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en pré ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The dis ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, il n'est pas certain que les amendements modifieraient effectivement l'objectif et la nature de base de l'acte juridique en question au point de justifier la prise en considération des articles 191 et 192 comme base juridique.

However, this does not necessarily mean that the amendments actually would change the basic purpose and nature of the legal act in question to the extent of justifying the consideration of Articles 191 and 192 as legal bases.


De plus, il semble tout aussi évident que le rapport adopté conjointement par la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie et la commission des transports et du tourisme ne change pas les objectifs généraux au point de justifier l’ajout de l’article 349 du traité FUE comme seconde base juridique.

Furthermore, it also appears evident that the report adopted jointly by the ITRE and TRAN committees did not change the general objectives in such a way that it would justify the addition of Article 349 TFEU as a second legal basis.


Les problèmes liés à la gestion du budget du Comité ne sont pas graves au point de justifier le report de la décharge.

The problems related to the management of the budget of the Committee are not as serious as to justify the postponement of discharge, therefore we are in favour of granting discharge.


Monsieur le président, je crois avoir le droit de présenter mes points de vue quant à savoir si cette motion est urgente au point de justifier l'interruption de l'étude que nous entreprenons.

Chair, I'm allowed to debate or discuss or present my thoughts on why this motion might be so urgent, so urgent as to disrupt the study we're now undertaking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un amendement visant à clarifier ce point se justifie donc en vertu de l'article 66, par. 2, point d), du règlement du Parlement, afin de "prendre en considération un fait ou une situation juridique nouvelle, intervenus depuis la première lecture".

An amendment to clarify this is therefore justified under Parliament’s Rule of Procedure 66.2(d) ”to take account of a new fact or legal situation which has arisen since first reading.


3. Les carences soulignées à propos de l’article 22, paragraphe 3, ne sont pas graves au point de justifier une révision qui est loin d’être claire.

3. The weaknesses identified with regard to Article 22(3) are not serious enough to justify the proposed changes, which are far from clear.


Honorables sénateurs, les tragédies personnelles ne font pas toujours l'objet d'urgences nationales, mais je vais énumérer quelques raisons qui expliquent pourquoi la crise est grave au point de justifier un débat d'urgence.

Honourable senators, personal tragedies are not always the stuff of national emergencies, but I shall list some reasons why the crisis is so urgent as to warrant an emergency debate.


Le sénateur Hays: La différence de formulation entre les deux versions semble être davantage une question d'accent qu'une question de nature, et n'est pas, à mon avis, si sérieuse au point de justifier des amendements qui risqueraient en fin de compte de compromettre l'adoption du projet de loi.

Senator Hays: The difference in wording between the two versions appears to be more a question of emphasis than of kind, and is not, in my opinion, so serious as to warrant amendments that might, in the end, jeopardize passage of the bill.


Je crois savoir que Air Canada s'est déjà dite intéressée par la commandite du grand prix automobile, et je me demande si la recherche de nouveaux commanditaires pour les manifestations sportives et artistiques en question est difficile au point de justifier la présentation d'un projet de loi comme le C-42.

I understand that Air Canada has already indicated its interest in sponsoring the Grand Prix auto race, and I wonder if finding alternative sponsors for the arts and sports events in question is such a difficult task as to warrant the introduction of a bill such as this Bill C-42.


M. Bettati a formé opposition contre cette décision, au motif que le produit acheté se serait révélé, postérieurement à la passation du contrat, inapproprié et dénué d'utilité, au point de justifier sa résolution puisque l'article 5 du règlement interdirait, à partir du 1er juin 1995, la commercialisation dudit produit.

Mr Bettati appealed against that decision on the ground that, subsequent to the conclusion of the contract, the product had been found to be inappropriate and unusable: the contract was liable to cancellation since Article 5 of the Regulation prohibited the marketing of that product as from 1 June 1995.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point de justifier ->

Date index: 2022-04-12
w