Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre point de vue compte pour nous

Vertaling van "point 26 nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ce point de vue, et du point de vue d'un avocat au criminel qui exerce depuis 26 ans et qui représente une association nationale — et nous avons examiné tous les aspects et consulté nos membres — nous demandons au comité d'effectuer le second examen objectif que nécessite ce projet de loi et de l'examiner très attentivement en tenant compte des préoccupations que nous vous présenterons tous aujourd'hui.

From that perspective, and also from the perspective of being a criminal lawyer for 26 years and representing an association that has concerns across the country — and we have looked at all of those and consulted with our members — we are asking this committee to take the sober second thought that this bill requires and look at it very carefully and consider some of the concerns that all of us will present to you today.


Le président: Nous passons maintenant aux points 26.13, 26.14, 26.15, 26.17—c'était un des points qui faisaient l'unanimité—26.18, 26.19—qui faisait l'unanimité—26.20, 26.21—qui faisait aussi l'unanimité—26.22, 26.23—c'est un long paragraphe.

The Chairman: Now we'll go to 26.13, 26.14, 26.15, 26.17—it was one of the unanimous ones—26.18, 26.19—it was unanimous—26.20, 26.21—it was unanimous also—26.22, 26.23—it's a long paragraph.


Sur ce point, nous nous sommes heurtés aux réticences des groupes parlementaires à notre droite quant à une législation européenne sur ce sujet. Ils n’ont accordé leur aval qu’à cette formulation: «en utilisant toutes les possibilités disponibles, sur la base et dans la logique de l’article 14 [et] du protocole 26 [...] du traité».

In this, we encountered reluctance from the parliamentary groups on our right to accept European legislation on this subject, and they only agreed to ‘using all the options available [...], based upon and consistent with Article 14 [and] Protocol 26’ to the Treaty.


Nous sommes d’ailleurs en train de rédiger avec M. de Kerchove le document de réflexion qui nous servira de point d’appui pour la discussion qui aura lieu lors du Conseil JAI, le 26 février prochain.

With Mr de Kerchove, we are also in the process of writing the study document which will serve as a basis for the discussion to take place at the Justice and Home Affairs Council of 26 February.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais commencer mon intervention en remerciant Nirj DEVA pour son invitation à faire le point avec nous tous sur le suivi des initiatives de la Commission en réponse à la terrible tragédie du 26 décembre dernier.

Let me begin by thanking Nirj Deva for inviting me to join you in assessing the follow-up to Commission initiatives in response to the terrible tragedy of 26 December.


Toutefois, si nous examinons la période de neuf mois se terminant le 31 décembre 2003, nous observons que les actifs à la disposition du Régime de pensions du Canada ont rapporté 8 milliards de dollars, ce qui correspond à un taux de rendement de 13,9 p. 100. Tous ces actifs appartiennent au RPC, dont les valeurs mobilières à revenu fixe d'une valeur de 35 milliards de dollars actuellement administrées par le gouvernement et visées par le projet de loi C-3, qui transférera ces valeurs mobilières et les placera sous le contrôle de l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada (1700) Pendant la même période, le portefeuille gér ...[+++]

However if we look at the nine months ending December 31, 2003, we see that assets available to the Canada pension plan earned $8 billion, producing a rate of return of 13.9%. That is all CPP assets, including the $35 billion in fixed income securities currently administered by the government and subject to Bill C-3, which will transfer those securities under the control of the Canada Pension Plan Investment Board (1700) During that same time period, the portfolio managed by the Canadian Pension Plan Investment Board earned a return of 26%.


Cependant, nous ne devons pas oublier qu'il donne aussi la possibilité juridique de rejeter, dans certains cas, une telle demande de la part des salariés, par exemple dans les points 25 et 26 de la proposition de directive, qui admet une interprétation plus ou moins large.

We must not, however, forget that – by means, for example, of Paragraphs 25 and 26 of the proposal for a directive, which offer scope for a more or less broad interpretation – it also provides legal opportunities to reject workers’ demands in certain cases.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, sous la rubrique «Affaires du gouvernement», nous aimerions aborder en premier lieu le point no 2, soit la deuxième lecture du projet de loi C-26, pour ensuite enchaîner avec les points 3, 4, 5 et 1 inscrits à l'ordre du jour.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, under the heading " Government Business," we would like first to address Item No. 2, namely second reading of Bill C-26, and then continue with Items Nos. 3, 4, 5, and 1.


- (SV) Nous tenons à préciser que si nous avons voté pour le texte original du point 26 (vii) du rapport A5-0054/2001 de M. Wijkman, ce n'est pas parce que nous sommes favorables à un impôt commun à caractère transnational au niveau de l'UE.

– (SV) We would hereby point out that the reason we voted in favour of the original text in Mr Wijkman’s report, A5-0054/2001 paragraph 26 (viii), was not because we want to see common, supranational taxes at EU level.


On a mis onze mois pour en arriver au point d’inflexion où nous nous trouvons actuellement, à savoir la réunion du 30 et, en ce sens, nous savons également apprécier les dernières mesures prises par le commissaire Fischler, les résultats de son voyage du 26 au Maroc et les entrevues tenues à un haut niveau, y compris avec le Roi lui-même.

It has taken eleven months to arrive at the inflexible positions that we have today and the meeting on the 30th, and in this respect we should value the latest measures from Commissioner Fischler, the results of his trip to Morocco on the 26th of last month and the high level meetings that took place, including the one with the King himself.




Anderen hebben gezocht naar : point 26 nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point 26 nous ->

Date index: 2024-02-08
w