Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Gabarit
PNBC
PNBV
PTAC
Poids brut combiné
Poids brut du véhicule
Poids en charge complète
Poids et dimensions
Poids freiné du train
Poids maximal
Poids nominal brut combiné
Poids nominal brut du véhicule
Poids par essieu
Poids remorquable
Poids technique maximal combiné
Poids technique maximal d'un véhicule isolé
Poids total autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Poids total en charge constructeur
Poids total en charge limite
Poids total roulant
Poids total roulant constructeur
Poids tractable constructeur
Poids-frein
Poids-frein d'arrêt

Traduction de «poids-frein » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poids-frein d'arrêt

braked weight required to stop a train




poids freiné du train

braked weight of the train | total weight to be braked


poids freiné du train

total weight to be braked | braked weight of the train


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Definition: Disorders that fulfil some of the features of anorexia nervosa but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, one of the key symptoms, such as amenorrhoea or marked dread of being fat, may be absent in the presence of marked weight loss and weight-reducing behaviour. This diagnosis should not be made in the presence of known physical disorders associated with weight loss.


poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]

weight and size [ maximum weight | per axle weight | total authorised weight | total laden weight | towing weight ]


poids technique maximal d'un véhicule isolé | poids total en charge constructeur | poids nominal brut du véhicule | PNBV | poids brut du véhicule | poids total autorisé en charge | PTAC | poids total en charge limite | poids total en charge | poids en charge complète

gross vehicle weight rating | GVWR | GVW | rated gross vehicle weight


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des fonctions physiologiques. Les sy ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily function. The symptoms include restricted dietary choice, excessive exercise, induced vomiting and purgation, a ...[+++]


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie SAI Hyperorexia nervosa

Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimia NOS Hyperorexia nervosa


poids technique maximal combiné | poids total roulant constructeur | poids nominal brut combiné | PNBC | poids tractable constructeur | poids brut combiné | poids total roulant

gross combination weight rating | GCWR | manufacturer's towed weight | maximum gross combination weight | gross combined weight rating
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
poids-frein et gradient maximal du frein de stationnement (le cas échéant),

Brake weight and maximum gradient of the parking brake (if applicable)


poids-frein et gradient maximal du frein de stationnement (le cas échéant),

Brake weight and maximum gradient of the parking brake (if applicable)


Il ne doit pas y avoir d’évaluation séparée des performances de freinage des unités en position G. Le poids freiné d’une unité en position G est le résultat du poids freiné en position P (voir UIC 544-1:2012).

There shall be no separate assessment of the braking performance of units in position G. A unit’s braked weight in position G is the result of the braked weight in position P (see UIC 544-1:2012)


Cette valeur provient de l’apport d’énergie de freinage maximal autorisé sur une roue freinée par un frein à mâchoires (double semelle) avec un diamètre neuf nominal compris dans une plage de [920 mm; 1 000 mm] lors du freinage (le poids-frein doit être limité à 18 tonnes par essieu).

This value comes from the maximum braking energy input permitted on a clasp braked wheel with a nominal new diameter in the range of [920 mm; 1 000 mm] during braking (the brake weight shall be limited to 18 tonnes/axle).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les modes de freinage présentent des temps de serrage et de desserrage du frein différents, ainsi qu’un pourcentage de poids-frein spécifique.

Brake modes have different brake application and release times and specific brake weight percentage.


les modes de freinage présentent des temps de serrage et de desserrage du frein différents, ainsi qu’un pourcentage de poids-frein spécifique;

Brake modes have different brake application and release times and specific brake weight percentage.


- caractéristiques de freinage du train (poids freiné, type de train, isolements, autres paramètres spécifiques)

- train braking characteristics (brake weight, type of train, isolations, other specific parameters)


- caractéristiques de freinage du train (poids freiné, type de train, isolements, autres paramètres spécifiques)

- train braking characteristics (brake weight, type of train, isolations, other specific parameters)


Pour les essais des types I et II d'une semi-remorque, le poids freiné par les essieux de cette dernière doit être celui correspondant à la charge sur l'essieu (ou sur les essieux) de la semi-remorque chargée à sa charge maximale.

In the Type I and Type II tests of a semi-trailer, the weight braked by its axles must be that corresponding to the load on the axle or axles of the semi-trailer when the latter is carrying its maximum load.


Pour les essais du type I d'une semi-remorque, le poids freiné par les essieux de cette dernière doit être celui correspondant à la charge sur l'essieu (ou sur les essieux) de la semi-remorque chargée à sa charge maximale.

In the Type I test of a semi-trailer, the weight braked by its axles must be that corresponding to the load on the axle or axles of the semi-trailer when the latter is carrying its maximum load.


w