Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chauffeur de camion
Chauffeur de poids lourds
Chute d'un poids lourd
Ciel très lourd
Conducteur de poids lourds
Injecter un bouchon de boue très lourde
Lourd
Poids léger-lourd
Poids mi-lourd
Tonne de poids en lourd
Très lourd

Traduction de «poids très lourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tonne de poids en lourd

Dead Weight Ton | Ton Dead Weight (TDW)








poids mi-lourd

light-heavyweight (1) | light heavyweight (2)




chauffeur de camion(B) | chauffeur de poids lourds(B) | conducteur de poids lourds

heavy goods vehicle driver


chauffeur de poids lourds(h/f) | conducteur de poids lourds

goods vehicle driver(m/f)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La perte de chargement des poids lourds par défaut d'arrimage des charges est une source d'accidents routiers, souvent très graves.

Load shedding by heavy goods vehicles because of inadequate load securing is a source of road accidents which are often very serious.


41. En ce qui concerne le poste frontière de Svetogorsk-Imatra, bien que le projet ait été nettement plus justifié au regard du trafic (26000 poids lourds et 283000 voitures en 1996), la route de Svetogorsk à Vyborg (55 kilomètres), qui est en très mauvais état, menaçait de se transformer en goulot d'étranglement une fois la construction du poste frontière terminée.

41. At the Svetogorsk-Imatra crossing point, although the project was much more justified in terms of traffic usage (1996: 26000 trucks; 283000 cars), the very bad road from Svetogorsk to Vyborg (55 km) threatened to become as a bottleneck once the border-crossing construction had been completed.


Nous leur imposons des exigences très lourdes et, en fin de compte, ils continuent de ressentir le poids de la loyauté.

We actually impose so much on them and ultimately they feel this loyalty continue.


Cette idée mérite considération, d’autant qu’elle peut se rapprocher d’une suggestion que nous avons faite nous-mêmes par le passé: une Europe à géométrie variable accueillerait plus facilement la Turquie comme partenaire, car elle établirait des relations libres entre pays souverains, et ne conduirait pas à des situations explosives de subordination à un système de décisions supranational dans lequel la Turquie pèserait d’un poids très lourd.

This idea is worthy of consideration, particularly as it ties in with a suggestion we ourselves have made in the past, that a variable-geometry Europe would more readily welcome Turkey as a partner, as it would establish free relations between sovereign countries, and would avoid the explosive situation of being subject to a supranational decision-making system in which Turkey would carry very considerable weight.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette idée mérite considération, d’autant qu’elle peut se rapprocher d’une suggestion que nous avons faite nous-mêmes par le passé: une Europe à géométrie variable accueillerait plus facilement la Turquie comme partenaire, car elle établirait des relations libres entre pays souverains, et ne conduirait pas à des situations explosives de subordination à un système de décisions supranational dans lequel la Turquie pèserait d’un poids très lourd.

This idea is worthy of consideration, particularly as it ties in with a suggestion we ourselves have made in the past, that a variable-geometry Europe would more readily welcome Turkey as a partner, as it would establish free relations between sovereign countries, and would avoid the explosive situation of being subject to a supranational decision-making system in which Turkey would carry very considerable weight.


Le poids des francophones n'est pas très lourd.

The francophones do not count for very much.


Je sens sur mes épaules le poids de tous ces automobilistes de Finlande - un poids très lourd, effectivement.

I feel the weight of all those motorists in Finland on my shoulders – a very heavy load indeed.


Tout en continuant à considérer la mesure comme aide d'état, la Commission juge que cette aide est compatible avec le marché commun car elle répond aux besoins de coordination des transports, se limite à la compensation d'une partie des coûts supplémentaires supportés par certains poids lourds pour l'utilisation obligatoire de l'autoroute et s'applique pendant une période très limitée (du 1er juin au 30 septembre 2003).

While still considering that the measure constitutes State aid, the Commission believes the aid is compatible with the common market as it meets the needs of coordination of transport, is limited to offsetting some of the additional costs borne by certain heavy goods vehicles which are forced to use the motorway, and will apply for a very limited period ( 1 June - 30 September 2003).


La part de marché cumulée de Volvo et de Scania est très élevée sur chacun de ces marchés, puisqu'elle oscille entre 90 % environ (sur le marché suédois des poids lourds ainsi que sur le marché finlandais et irlandais des autobus urbains) et 50 % environ (sur le marché britannique des autocars et sur le marché irlandais des poids lourds).

The combined market share of Volvo and Scania is very high in each of these markets, ranging from around 90% (in the Swedish heavy truck market and the Finnish and Irish city bus markets) to around 50% (in the UK coach market and the Irish heavy truck market).


L'Ontario est une grande province qui fait partie de la norme et dont le poids pèse très lourd dans la balance.

Ontario is a big province that is part of the standard and therefore has a very heavy weight in the standard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poids très lourd ->

Date index: 2024-01-03
w