Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gabarit
MMA
MTC
MTOW
Masse maximale au décollage
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
PNBE
PTAC
PTC
Poids brut sur essieu
Poids et dimensions
Poids maximal
Poids maximal admissible
Poids maximal au décollage
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximal constructeur
Poids maximal constructeur sous essieu
Poids maximal sur essieu
Poids maximum au décollage
Poids maximum autorisé
Poids nominal brut sur l'essieu
Poids par essieu
Poids remorquable
Poids technique maximal
Poids technique maximal sous essieu
Poids total autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge

Vertaling van "poids maximal plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

gross vehicle mass | gross vehicle weight | gross vehicle weight rating | maximum authorised mass | permissible maximum weight | GVM [Abbr.] | GVW [Abbr.] | GVWR [Abbr.] | MAM [Abbr.]


poids technique maximal sous essieu [ poids maximal constructeur sous essieu | poids maximal techniquement admissible sur chacun des essieux | poids nominal brut sur l'essieu ]

gross axle weight rating [ maximum manufacturer's axle weight ]


poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]

weight and size [ maximum weight | per axle weight | total authorised weight | total laden weight | towing weight ]


poids maximal admissible | poids maximal autorisé

maximum allowable weight


poids technique maximal [ poids maximal constructeur ]

maximum manufacturer's weight


poids technique maximal sous essieu | poids maximal constructeur sous essieu | poids nominal brut sur l'essieu | PNBE

gross axle weight rating | GAWR | maximum manufacturer's axle weight


poids maximal au décollage | poids maximum au décollage | MTOW [Abbr.]

maximum take-off weight | MTOW [Abbr.]


poids technique maximal | poids maximal constructeur

maximum manufacturer's weight


poids brut sur essieu [ poids maximal sur essieu ]

gross axle weight


masse maximale au décollage | poids maximal au décollage | MTOW

maximum take-off weight | MTOW | maximum take-off mass | MTOM | take-off gross weight
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
un motocycle sans side-car à deux roues ayant un rapport poids/puissance (plus eau, huile et carburant) maximal de 0,16 kW/kg et une puissance maximale de 25 kW.

Two-wheeled motorcycle without side-car with a power/weight (plus water, oil and fuel) ratio not exceeding 0,16 kW/kg and power not exceeding 25 kW.


un motocycle avec side-car à deux roues ayant un rapport poids/puissance (plus eau, huile et carburant) maximal de 0,16 kW/kg.

Two-wheeled motorcycle with side-car with a power/weight (plus water, oil and fuel) ratio not exceeding 0,16 kW/kg.


5. Un État membre peut décider d'appliquer des péages et/ou des droits d'usage uniquement aux véhicules d'un poids maximal en charge autorisé de 12 tonnes ou plus, s'il considère qu'une extension aux véhicules d'un poids inférieur à 12 tonnes aurait notamment:

5. A Member State may choose to apply tolls and/or user charges only to vehicles having a maximum permissible laden weight of not less than 12 tonnes if it considers that an extension to vehicles of less than 12 tonnes would, amongst others:


5. Un État membre peut décider d'appliquer des péages et/ou des droits d'usage uniquement aux véhicules d'un poids maximal en charge autorisé de 12 tonnes ou plus, s'il considère qu'une extension aux véhicules d'un poids inférieur à 12 tonnes aurait:

5. A Member State may choose to apply tolls and/or user charges only to vehicles having a maximum permissible laden weight of not less than 12 tonnes if it considers that an extension to vehicles of less than 12 tonnes would:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette directive fixe les règles pour l'installation de limiteurs de vitesse sur les véhicules de la catégorie M3 ayant un poids maximal excédant 10 tonnes, c'est‑à‑dire les véhicules utilisés pour le transport de passagers et équipés de plus de huit sièges outre le siège du conducteur (autobus), et pour les véhicules de la catégorie N3, c'est‑à‑dire les véhicules utilisés pour le transport de marchandises et ayant un poids maximal excédant 12 tonnes.

The directive included rules for the installation of speed limitation devices for category M3 vehicles having a maximum weight exceeding 10 metric tonnes, i.e. vehicles used for passenger transport with over eight seats in addition to the driver’s seat (buses) and category N3 vehicles, i.e. vehicles used for the carriage of goods with a maximum weight exceeding 12 metric tonnes.


À partir du 1er janvier 2002, le présent point s'applique aux nouveaux types de véhicules de la catégorie M1 et de la catégorie N1, classe I, à l'exception des véhicules destinés à transporter plus de six passagers et des véhicules dont le poids maximal dépasse 2 500 kg. À partir du 1er janvier 2003, le présent point s'applique aux nouveaux types de véhicules de la catégorie N1, classes II et III, destinés à transporter plus de six pa ...[+++]

From 1 January 2002, this section is applicable to new types of vehicles of category M1 and N1 class I, except vehicles designed to carry more than six occupants and vehicles whose maximum mass exceeds 2 500 kg. From 1 January 2003, this section is applicable to new types of vehicles of category N1, class II and III and vehicles designed to carry more than six occupants and vehicles whose maximum mass exceeds 2 500 kg.


Le présent point s'applique aux nouveaux types de véhicules de la catégorie M1 et de la catégorie N1, classe I, à l'exception des véhicules destinés à transporter plus de six passagers et des véhicules dont le poids maximal dépasse 2 500 kg. À partir du 1er janvier 2003, le présent point s'applique aux nouveaux types de véhicules de la catégorie N1, classes II et III, aux nouveaux types de la catégorie M1, destinés à transporter plus ...[+++]

This section is applicable to new types of vehicles of category M1 and N1 class I, except vehicles designed to carry more than six occupants and vehicles whose maximum mass exceeds 2 500 kg. From 1 January 2003, this section is also applicable to new types of vehicles of category N1, class II and III, new types of vehicles of category M1 designed to carry more than six occupants and new types of vehicles of category M1 with a maximum mass greater than 2 500 kg but not exceeding 3 500 kg .


b) À compter de la date d'entrée en vigueur des dispositions du point a), les véhicules affectés au transport de personnes qui comportent, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ont un poids maximal excédant 10 tonnes, de même que les véhicules affectés au transport de marchandises qui ont un poids maximal excédant 12 tonnes, immatriculés pour la première fois à partir du 1er janvier 1996, sont soumis, dans la mesure où la transmi ...[+++]

(b) As from the date of entry into force of the provisions of subparagraph (a), vehicles used for the carriage of persons containing more than eight seats apart from the driver's seat and having a maximum weight exceeding 10 tonnes, and also vehicles used for the carriage of goods having a maximum weight exceeding 12 tonnes, registered for the first time as from 1 January 1996, shall in so far as the transmission of signals to the recording equipment with which they are fitted is exclusively electrical, satisfy the requirements of Ann ...[+++]


considérant que pour les adjudications des mois de juillet, août et septembre 1996 le règlement (CE) n° 1318/96 de la Commission, du 8 juillet 1996, portant dérogation au règlement (CEE) n° 2456/93 portant modalités d'application du règlement (CE) n° 805/68 du Conseil en ce qui concerne l'intervention publique (3), modifié par le règlement (CE) n° 1743/96 (4), a fixé de façon dégressive le poids maximal des carcasses pouvant être achetées à l'intervention; que, afin d'assouplir les conséquences de cette mesure pour les opérateurs, le règlement précité a également autorisé à titre dérogatoire pou ...[+++]

Whereas Commission Regulation (EC) No 1318/96 of 8 July 1996 derogating from Regulation (EEC) No 2456/93 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 805/68 as regards public intervention (3), as amended by Regulation (EC) No 1743/96 (4), fixes, on a degressive basis, the maximum weight of carcases which may be bought in under invitations to tender opened in July, August and September 1996; whereas, in order to cushion the impact of that measure for operators, the Regulation also authorizes intervention buying of heavier carcases during July and August, by way of derogation, while limiting the buying-in ...[+++]


L'essai doit être effectué dans les conditions suivantes: 1.2.1.3.1. le tracteur doit être chargé à son poids maximal, avec l'essieu non freiné chargé à son poids maximal techniquement admissible et les roues de l'essieu freiné équipées de pneumatiques des plus grandes dimensions prévues par le constructeur.

The test must be conducted under the following conditions: 1.2.1.3.1. the tractor must be laden to its maximum weight, with an unbraked axle also loaded to its technically permissible maximum weight ; the braked axle wheels must be fitted with the largest tyres intended for that tractor type by the manufacturer.


w