Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chauffeur de camion
Chauffeur de camion de déménagement
Chauffeur de poids lourd
Chauffeur de poids lourds
Chauffeur poids lourd ADR
Chauffeuse ADR
Chauffeuse de poids lourd
Conducteur de poids lourd
Conducteur de poids lourds
Conductrice de poids lourd
Déménageuse conductrice de poids lourd
Formatrice de chauffeur-routier
Monitrice de camion-école
Monitrice poids lourds
Pneu poids lourd
Pneumatique poids lourd
Poids lourd
Trafic des poids lourds
Trafic poids lourds
Véhicule lourd
Véhicule poids lourd

Vertaling van "poids lourd surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chauffeur de camion de déménagement/chauffeuse de camion de déménagement | déménageuse conductrice de poids lourd | chauffeur de camion de déménagement | déménageur conducteur de poids lourd/déménageuse conductrice de poids lourd

removal truck driver | removal van operator | moving truck driver | moving van driver


chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses

dangerous goods transport specialist | hazardous materials driver | dangerous goods driver | driver of dangerous goods


chauffeur de poids lourd [ chauffeuse de poids lourd | conducteur de poids lourd | conductrice de poids lourd ]

heavy truck driver


formatrice de chauffeur-routier | monitrice poids lourds | moniteur poids lourds/monitrice poids lours | monitrice de camion-école

driving instructor | HGV instructor | truck driving instructor | truck driving instructor


Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse

Committee for the implementation of the rules for the distribution and management of the permits allocated to the Community for heavy goods vehicles travelling in Switzerland | Committee on the distribution of permits for heavy goods vehicles travelling in Switzerland


chauffeur de camion(B) | chauffeur de poids lourds(B) | conducteur de poids lourds

heavy goods vehicle driver


chauffeur de poids lourds(h/f) | conducteur de poids lourds

goods vehicle driver(m/f)


véhicule lourd | véhicule poids lourd | poids lourd

heavy vehicle


pneumatique poids lourd [ pneu poids lourd ]

heavy truck tire


trafic poids lourds [ trafic des poids lourds ]

heavy vehicle traffic [ heavy road vehicle traffic ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (HU) L’obligation d’équiper les poids lourds de rétroviseurs sans angle mort s’inscrit dans le cadre de la stratégie de transport communautaire visant à accroître la sécurité du transport pour les citoyens européens et, surtout, à protéger nos vies.

– (HU) Making it mandatory to equip heavy goods vehicles (HGVs) with blind-spot mirrors is part of the Community transport strategy aimed at increasing the safety of transport for European citizens and first and foremost at protecting our lives.


connaissance de la technique automobile (par ex. direction, pneus, freinage, feux), surtout pour les motocycles et les poids lourds.

knowledge about vehicle technique such as steering, tyres, brakes, lights, specially for motorcycles and heavy vehicles,


—connaissance de la technique automobile (par ex. direction, pneus, freinage, feux), surtout pour les motocycles et les poids lourds.

—knowledge about vehicle technique such as steering, tyres, brakes, lights, specially for motorcycles and heavy vehicles,


connaissance de la technique automobile (par ex. direction, pneus, freinage, feux), surtout pour les motocycles et les poids lourds;

knowledge about vehicle technique such as steering, tyres, brakes, lights, specially for motorcycles and heavy vehicles,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, l’UE essaie depuis longtemps d’équilibrer les relations entre la route et le rail, par des règlements sur le traitement des conducteurs de poids lourds et de l’équipage de train sous la législation de la sécurité sociale et du travail, par des aides et des financements pour le trafic ferroviaire, par des péages et d’autres taxes pour le trafic routier des poids lourds mais, surtout, par des règlements techniques sur l’intermodalité et l’interopérabilité.

– (DE) Mr President, we, in the EU, have for a long time been working to balance the relationship between road and rail, with regulations on the treatment of HGV drivers and train crew under social security and labour law, with injections of support and finance for rail traffic, with tolls and other levies for heavy road traffic, and, last but not least, with technical regulations on intermodality and interoperability.


À l’instar de Mme Schierhuber, je voudrais revenir très brièvement sur les critiques incessantes formulées à l’égard du système d’écopoints en tant que tel, et je comprends également qu’à terme, ce système devra disparaître. Mais actuellement, il s’agit d’examiner dans quelle mesure ce système d’écopoints peut et doit être prolongé jusqu’en 2006, car nous partons de l’hypothèse que nous aurons alors enfin la directive relative aux coûts d’infrastructure, c’est-à-dire une réglementation générale qui ne porte pas seulement sur le trafic de transit, mais plus généralement sur le transport routier par poids lourd, surtout les ...[+++]

Like Mrs Schierhuber, I would like to reiterate very briefly that the ecopoint rules as such keeps on being criticised, and I can also see that it cannot be of long-term duration, but what is at issue at present is to what extent these ecopoint rules can or should be extended until 2006, because we are working on the assumption that we will then at last have what is termed the infrastructure costs directive, by which is meant a set of general rules applicable not only to transit traffic, but also to HGV traffic on the roads in general, especia ...[+++]


Les poids lourds, surtout ceux qui transitent pas les cols alpins, entraînent certainement un coût environnemental que personne ne voudrait payer.

Heavy vehicles, especially those crossing an Alpine pass, certainly have an environmental cost that nobody would want to pay.


Les activités de MAN et de ERF se chevauchent sur le marché des poids lourds, surtout aux Royaume-Uni.

MAN and ERF have overlapping activities on the market for heavy trucks mainly in the United Kingdom.


Après un travail intensif de la Commission, et surtout du rapporteur Aparicio Sánchez, que nous remercions vivement pour ses effets, nous avons maintenant la possibilité de parvenir à un accord pour les poids lourds, ce qui représente un très grand pas en avant.

Following intensive work by the Commission, especially by rapporteur Mr Aparicio Sánchez whose efforts we have cause to be grateful for, we now have the opportunity of obtaining an agreement for heavy goods vehicles, which is extraordinary progress.


Scania est une entreprise suédoise surtout présente sur les marchés des poids lourds, des autobus/autocars et des moteurs marins et industriels.

Scania is a Swedish company that is mainly active in heavy trucks, buses, and marine and industrial engines.


w