Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gabarit
MMA
MTC
Masse en ordre de voltige
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
P.T.A.C.
PNBC
PNBV
PTAC
PTC
Poids autorisé
Poids autorisé pour le vol acrobatique
Poids brut combiné
Poids brut du véhicule
Poids en charge complète
Poids et dimensions
Poids maximal
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids nominal brut combiné
Poids nominal brut du véhicule
Poids par essieu
Poids remorquable
Poids technique maximal combiné
Poids technique maximal d'un véhicule isolé
Poids total autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Poids total en charge autorisé
Poids total en charge constructeur
Poids total en charge limite
Poids total roulant
Poids total roulant constructeur
Poids tractable autorisé
Poids tractable constructeur

Vertaling van "poids autorisé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




poids autorisé pour le vol acrobatique [ masse en ordre de voltige ]

aerobatic weight


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

gross vehicle mass | gross vehicle weight | gross vehicle weight rating | maximum authorised mass | permissible maximum weight | GVM [Abbr.] | GVW [Abbr.] | GVWR [Abbr.] | MAM [Abbr.]


poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]

weight and size [ maximum weight | per axle weight | total authorised weight | total laden weight | towing weight ]


Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse

Committee for the implementation of the rules for the distribution and management of the permits allocated to the Community for heavy goods vehicles travelling in Switzerland | Committee on the distribution of permits for heavy goods vehicles travelling in Switzerland


poids total autorisé en charge | poids total en charge autorisé | P.T.A.C. [Abbr.]

gross permitted weight | maximum permissible load | total permissible laden weight


poids technique maximal d'un véhicule isolé | poids total en charge constructeur | poids nominal brut du véhicule | PNBV | poids brut du véhicule | poids total autorisé en charge | PTAC | poids total en charge limite | poids total en charge | poids en charge complète

gross vehicle weight rating | GVWR | GVW | rated gross vehicle weight




poids technique maximal combiné | poids total roulant constructeur | poids nominal brut combiné | PNBC | poids tractable constructeur | poids brut combiné | poids total roulant

gross combination weight rating | GCWR | manufacturer's towed weight | maximum gross combination weight | gross combined weight rating
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Les futurs véhicules à carburant de substitution (comportant des systèmes de propulsion plus lourds que ceux utilisés dans les véhicules à carburant conventionnel) pourraient aussi tirer avantage d'un poids autorisé plus élevé.

(7) Future alternatively fuelled vehicles (with heavier powertrains than those used in conventionally fuelled vehicles) might also benefit from an extra weight allowance.


En conséquence, les carburants de substitution peuvent être inscrits sur la liste des carburants de substitution établie par la présente directive si leur utilisation nécessite le relèvement du poids autorisé.

Therefore, such alternative fuels may be included in the list of alternative fuels provided for by this Directive, if their use requires an additional weight allowance.


Cela peut se faire par une augmentation du poids autorisé des autocars à deux essieux, dans des limites permettant toutefois de ne pas endommager l'infrastructure routière du fait d'une usure plus rapide.

That can be done by increasing the authorised weight for buses with two axles, within limits that none the less ensure that road infrastructure is not damaged as a result of faster erosion.


, prendre des mesures spécifiques pour identifier les véhicules ou les ensembles de véhicules en circulation susceptibles de présenter un dépassement des limites de poids autorisé et qui devraient donc être contrôlés.

, take specific measures to identify vehicles or vehicle combinations in circulation that are likely to have exceeded the relevant weight limits and that should therefore be checked.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils seront autorisés à emporter leurs effets personnels, leur correspondance et les colis arrivés à leur adresse; le poids de ces effets pourra être limité, si les circonstances du transfert l’exigent, à ce que le prisonnier peut raisonnablement porter, mais en aucun cas le poids autorisé ne dépassera vingt-cinq kilos.

They shall be allowed to take with them their personal effects, and the correspondence and parcels which have arrived for them. The weight of such baggage may be limited, if the conditions of transfer so require, to what each prisoner can reasonably carry, which shall in no case be more than twenty-five kilograms per head.


Le gouvernement du Québec fait face à de très fortes pressions de la part des camionneurs qui réclament que les poids autorisés soient augmentés.

The Quebec government is under extreme pressure from the trucking industry to increase the allowed weights.


1 bis. Les dimensions autorisées pour le bagage à main sont au minimum de 55 cm x 40 cm x 20 cm et le poids autorisé est au minimum de 6 kg.

1a. The size of an item of hand baggage shall be at least 55 cm x 40 cm x 20 cm, and it may weigh at least 6 kg.


Ainsi, pour faire face aux conséquences immédiates de la fermeture de ce deuxième point important de passage des Alpes, la Commission demande aux autorités autrichiennes et suisses de considérer les possibilités de flexibilité, afin d'autoriser dans une certaine mesure les poids lourds à transiter au-delà des quotas existants (régime d'écopoints pour l'Autriche et autorisation de transit pour les poids lourds de 40 tonnes pour la Suisse).

To cope with the immediate consequences of the closure of this second major Alps passage, the Commission is therefore asking the Austrian and Swiss authorities to consider the flexibility of their options and authorise transit of goods vehicles in excess of the existing quotas (eco-points system in Austria and transit authorisation for 40t goods vehicles in Switzerland).


Dans l'une des annexes à la fin du Règlement sur l'inspection des viandes, il y a une liste des poids autorisés et obligatoires pour la vente de quelques produits de viande, notamment le bacon.

In the Meat Inspection Regulations, in one of the annexes at the back, there are a few meat products for which it says — for instance, for bacon — " thou shalt only sell bacon in Canada under the following sizes'.


S'il fait une réservation par l'intermédiaire d'un agent de voyage, il est possible de recueillir davantage de renseignements, comme les personnes l'accompagnant, la demande de repas spéciaux ou de besoins spéciaux ainsi que les bagages transportés en excédent du poids autorisé - autant d'information que l'on recueille quand on confirme la personne sur un vol.

If you book through a travel agent, more information may be collected, such as who you are travelling with, whether you require special meals or have special needs and whether you are carrying excess baggage - whatever information is collected in the normal course of confirming you as a passenger.


w