Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Loi Godfrey-Milliken
Post-leucotomie
Prestations hebdomadaires payées ou payables

Traduction de «poettering étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable


semaines pour lesquelles des prestations étaient payables

weeks payable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Monsieur le Président, chers collègues, je ne savais pas que mes collègues Watson et Poettering étaient des adeptes de l’attitude de jeunes, de l’âge de mon fils qui, quand il y a un problème, disent systématiquement: «mais tout ira bien, tout ira bien».

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I did not know that my fellow MEPs, Mr Watson and Mr Poettering, embraced the attitude of young people of my son’s age who, when there is a problem, can be relied on to say: ‘but everything will be all right; really, it will’.


Le président du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens peut s’insurger contre la non-information du Parlement, nous aurions pu être informés jeudi dernier si M. Poettering et le président Barroso ne s’étaient pas rendus à Lisbonne pour assister à un événement organisé par les groupes de réflexion du parti populaire européen.

The Chairman of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats may well get worked up about our not being informed, but we could have been last Thursday, had not Mr Poettering, together with President Barroso, been attending an event in Lisbon staged by the European People’s Party’s think-tanks.


- (EN) Monsieur le Président, M. Poettering nous rappelle à juste titre que lorsque le Parlement a réagi aux précédentes réformes des Traités, les résolutions adoptées étaient truffées de regrets, de critiques et de choses que nous déplorons, mais aussi de demandes d’une nouvelle réforme.

Mr President, Mr Poettering properly reminds us that when Parliament reacted to previous reforms of the Treaties, the resolutions adopted were peppered with regrets, criticisms and things that we deplore, plus demands for further reform.


Étaient présents au moment du vote Elmar Brok (président), Catherine Lalumière (troisième vice-présidente), Andrew Nicholas Duff (rapporteur pour avis), Alexandros Baltas, John Walls Cushnahan, Rosa M. Díez González, Pere Esteve, Per Gahrton, Vitaliano Gemelli (suppléant Jas Gawronski), Bertel Haarder, Hanja Maij-Weggen (suppléant Johan Van Hecke), Pedro Marset Campos, Philippe Morillon, Arie M. Oostlander, Hans-Gert Poettering, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Demetrio Volcic (suppléant Pasqualina Napoletano), Matti Wuori et Christos Zacharakis.

The following were present for the vote: Elmar Brok chairman; Catherine Lalumière 3rd vice-chairman; Andrew Nicholas Duff, draftsman; Alexandros Baltas, John Walls Cushnahan, Rosa M. Díez González, Pere Esteve, Per Gahrton, Vitaliano Gemelli (for Jas Gawronski), Bertel Haarder, Hanja Maij-Weggen (for Johan Van Hecke), Pedro Marset Campos, Philippe Morillon, Arie M. Oostlander, Hans-Gert Poettering, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Demetrio Volcic (for Pasqualina Napoletano), Matti Wuori, Christos Zacharakis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étaient présents au moment du vote les députés Spencer, président; Terrón i Cusi, rapporteur pour avis; André-Léonard, Burenstam Linder, Cars, De Melo, Dillen, Dupuis, Gomolka, Habsburg-Lothringen, Imbeni, Manisco, Newens, Poettering, Schwaiger (suppléant Mme Lenz), Theorin et Tindemans.

The following were present for the vote: Spencer, chairman; Terrón i Cusi, draftsman; AndreLeonard, Burenstam Linder, Cars, De Melo, Dillen, Dupuis, Gomolka Habsburg, Imbeni, Manisco, Newens, Poettering, Schwaiger (for Lenz), Theorin and Tindemans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poettering étaient ->

Date index: 2021-11-23
w