Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agression à l'arme de poing
Bouton coup de poing
Bouton-poussoir coup de poing
Coup de poing
Coup de poing américain
Coup de poing à pointes
Fonction POS
Fédération panhellénique des cheminots
POS
Poussoir coup de poing

Traduction de «po devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


coup de poing | bouton-poussoir coup de poing | bouton coup de poing

emergency circuit-breaker | hand operator


bouton coup de poing | poussoir coup de poing | coup de poing

palm button


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province




coup de poing à pointes | coup de poing américain

handclaw




Fédération panhellénique des cheminots | POS [Abbr.]

Panhellenic Federation of Railway Workers | POS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus particulièrement, croyez-vous que nous devrions conserver un système de délivrance de permis aux propriétaires d'armes, et croyez-vous que les armes de poing devraient continuer d'être réglementées au pays?

In particular, do you believe that we should retain a system of licensing for gun owners, and do you believe that handguns should continue to be controlled in this country?


Des procédures opérationnelles standard (POS) devraient être mises en place en matière de gouvernance d'entreprise, d'organisation et de gestion des conflits d'intérêts.

Standard Operating Procedures (SOPs) should be put in place on the topic of corporate governance, organisational, and management of conflict of interest.


Ces POS devraient être contrôlées et réexaminées régulièrement afin d'évaluer l'efficacité de la structure interne de contrôle et de savoir si leur mise à jour s'impose.

SOPs should be periodically reviewed and monitored to evaluate the effectiveness of the internal control structure and whether it should be updated.


[.] l'absence d'un consensus quant aux comportements qui devraient être considérés comme des actes de violence familiale — un pourcentage relativement faible des répondants était prêt à « toujours » inclure le fait de pousser ou d'empoigner quelqu'un, de lancer, de fracasser ou de frapper de la main ou du pied un objet, ou de donner un coup de pied ou de poing à quelqu'un ou de le mordre.

.there was a lack of consensus about the behaviours that should be considered family violence - a relatively low percentage of respondents were willing to " always" include pushing, grabbing or shoving, throwing, smashing, hitting, kicking things, kicking, biting or hitting with a fist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le principal critère dans ce contexte consiste normalement à déterminer si le PO en question fixe ou non le cadre de décisions ultérieures d’autorisation de projets, dans la mesure où les autres critères (ceux de l’article 2) devraient normalement être remplis pour les PO.

The key test in deciding on application in this context is normally whether the OP in question sets the framework for future development consent of projects since it is expected that the other criteria (those in Article 2) will be met in relation to OPs.


Ici aussi, les plans nationaux qui satisfont aux critères minimaux du règlement correspondant ne devraient pas nécessiter d’ESIE (parce qu’ils ne fixent pas le cadre de décisions ultérieures d’autorisation de projets), mais les programmes de développement rural et les PO (pour la pêche) devront probablement faire l’objet d’une pareille évaluation. Par conséquent, ils doivent être examinés pour voir s’ils respectent les exigences de la directive, de même que tout programme régional susceptible de satisfaire aux critères de celle-ci.

Here too it is not expected that the plans at national level which adhere to the minimum requirements of the respective Regulation will need SEA (because they do not set the framework for future development consent) but rural development programmes and OPs (for fisheries) will be likely to require it. Accordingly they should be screened against the Directive's requirements, as should any regional programmes which might meet the Directive's criteria.


De plus, il y aurait 625 829 armes de poing qui devraient être enregistrées à nouveau.

The total number of hand guns that still have to be re-registered is 625,829.


20. estime que les DOCUP, les CCA et les PO devraient faire l'objet d'un rapport des partenaires régionaux et constituer un pacte programme-partenariat s'inscrivant dans le cadre institutionnel mis en place dans chacun des États membres; considère également que les collectivités locales devraient voir leur participation garantie selon les modalités prévues dans l'ordre juridique des États membres;

20. Considers that SPDs, CSFs and OPs should be the subject of a report by the regional partners and constitute a programme-partnership pact within the institutional framework prevailing in each Member State; participation by local bodies in the form provided for in the laws of the Member States should also be guaranteed;


Nous voulons que le comité consulte l'Union internationale de tir pour savoir s'il y a d'autres armes de poing qui devraient être exemptées pour ne pas risquer de compromettre des activités sportives légitimes (1240) Deuxièmement, je demanderai au comité de voir s'il y a des activités de tir à la poudre noire qui risqueraient d'être affectées par la loi.

We want the committee to take the advice of the International Shooting Union to determine whether there are other handguns that should be exempted so that legitimate sporting activities will not be threatened (1240) Second, I will ask the committee to examine the question whether there are black powder shooting events that might be affected by this legislation.


La notion selon laquelle les armes de poing ne devraient être accessibles que dans des conditions très restreintes, remonte à 1977.

The notion that handguns should only be available to people under very restricted conditions has been in place since 1977.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

po devraient ->

Date index: 2025-02-03
w