Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Susceptible de poursuite en responsabilité

Vertaling van "pnif devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir

Tax Facts: What Every Woman Should Know


Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le PNIF devrait, en outre, avoir pour objectif de faciliter la coopération policière internationale relative à l’approche policière du phénomène «football» et de favoriser l’échange d’informations entre les services de police des différents pays.

The NFIP should also aim to facilitate international police cooperation regarding the police approach to the football issues and to promote the exchange of information between the police services of the different countries.


Le PNIF devrait, conformément à la législation nationale et internationale applicable, assurer la gestion des données à caractère personnel des supporters à risque.

In accordance with the applicable national and international legislation, the NFIP should be responsible for administering the personal data regarding risk supporters.


Le PNIF devrait, en outre, avoir pour objectif de faciliter la coopération policière internationale relative à l’approche policière du phénomène «football» et de favoriser l’échange d’informations entre les services de police des différents pays.

The NFIP should also aim to facilitate international police cooperation regarding the police approach to the football issues and to promote the exchange of information between the police services of the different countries.


Le PNIF devrait, conformément à la législation nationale et internationale applicable, assurer la gestion des données à caractère personnel des supporters à risque.

In accordance with the applicable national and international legislation, the NFIP should be responsible for administering the personal data regarding risk supporters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le PNIF du ou des pays qui apportent leur appui devrait fournir au PNIF du pays organisateur les informations suivantes:

The NFIP of the supporting country / countries should inform the organising NFIP:


Au niveau stratégique, le PNIF du pays organisateur devrait procéder à une évaluation du comportement des supporters, qui permettra au PNIF du pays qui apporte son appui d’actualiser l’analyse des risques concernant les visiteurs.

At the strategic level, the NFIP of the organising country should assess supporter behaviour so that a risk analysis of visitors can be updated by the NFIP of the supporting country.


S’il s’agit d’un championnat qui dure plusieurs jours, l’officier de liaison devrait se trouver au PNIF du pays hôte concerné; s’il s’agit de matches occasionnels, il devrait se trouver au point local d’information «football» de ce pays.

The liaison officer should be stationed at the NFIP for championships spread over a number of days and at the local football information point for one-off matches in the host country concerned.


Chaque PNIF devrait avoir accès aux bases de données policières nationales concernées.

Each NFIP should have access to the relevant national police databases.


Afin d'être efficace, le personnel du PNIF devrait être formé et équipé pour constituer, au niveau national, une source d'expertise en ce qui concerne le maintien de l'ordre lors des matchs de football et les questions liées à la sécurité et à la sûreté.

In order to be effective, NFIP personnel should be trained and equipped to provide a national source of expertise regarding football policing and associated safety and security matters.


Au niveau national, le PNIF devrait constituer une source d'expertise en ce qui concerne les questions de maintien de l'ordre lors des matchs de football.

At a national level, the NFIP should act as a national source of expertise on football policing matters.




Anderen hebben gezocht naar : câble négatif     fil de masse     lancement négatif     susceptible de poursuite en responsabilité     pnif devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pnif devrait ->

Date index: 2021-12-21
w