27. considère que, pour assurer une application plus efficace du droit communautaire, il est nécessaire de remédier aux insuffisances du dialogue social, tel qu'il se présente actuellement dans certains États membres, eu égard à l'absence de représentation des employés dans certains secteurs, où la majeure partie de l'activité économique est déployée par des PME qui emploient moins de 10 salariés (cette absence de représentativité étant particulièrement accentuée dans certains nouveaux États membres);
27. Considers that for more effective application of Community law it is necessary to address the deficiencies of the current social dialogue in some Member States given the absence of workers' representation in certain sectors, where most economic activity is undertaken by SMEs employing fewer than 10 people (this absence of representation being particularly pronounced in some new Member States);