En outre, il devrait tenir compte de la réorientation annoncée de l'action de la Commission qui renonce aux petites interventions financières dont la gestion est incompatible avec les contraintes budgétaires de la Commission, et privilégie des actions à plus grande échelle ainsi que le développement des instruments de la politique en faveur des PME.
Further, it will do so in a way that is compatible with the announced re-orientation of Commission activity, away from small financial interventions, whose management is incompatible with the constraints of Commission resources, towards a focus on larger scale activities and policy development.