Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée plénière
Aubaines du petit matin
Chaque matin
Chiffre de jour
Chiffre du matin
Comité général
Comité plénier
Commission plénière
Discussion en plénum
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat plénier
Euphorbe hélioscope
Euphorbe réveille-matin
Journaux du matin
Lait du matin
Orateur adjoint
Orateur suppléant de la Chambre
Poste de jour
Poste du matin
Presse du matin
Prix réveille-matin
Président des comités pléniers
Présidente des comités pléniers
Quart de jour
Quart du matin
Réunion plénière
Réveille-matin
Session plénière
Shift de jour
Shift du matin
Soldes du petit matin
Séance plénière
Tous les matins
Traite du matin
Vente au rabais du petit matin
Vice-président de la Chambre des communes
Vice-président et président des comités pléniers
Vice-présidente de la Chambre des communes
Vice-présidente et présidente des comités pléniers
éditions du matin

Vertaling van "plénière le matin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vente au rabais du petit matin | prix réveille-matin | aubaines du petit matin | soldes du petit matin

early bird special


quart de jour | poste de jour | quart du matin | poste du matin | shift de jour | shift du matin | chiffre de jour | chiffre du matin

day shift | first shift | regular shift | morning shift


commission plénière | assemblée plénière | réunion plénière | séance plénière | comité plénier | comité général

committee of the whole | committee of the whole house | committee of the whole council


éditions du matin [ journaux du matin | presse du matin ]

morningers


assemblée plénière [ séance plénière | session plénière | réunion plénière ]

full meeting [ plenary assembly | full session | large group session | plenary session | plenary meeting | full member meeting ]


vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]

Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]






euphorbe hélioscope | euphorbe réveille-matin | réveille-matin

sun spurge


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sommet d'Ekaterinbourg commencera par un dîner informel le 3 juin et se prolongera par une séance plénière le matin du 4 juin, suivie d’un déjeuner de travail et d’une conférence de presse.

The Summit in Yekaterinburg will start with an informal dinner on 3 June and continue with a plenary session on the morning of 4 June, followed by a working lunch and a press conference.


Le sommet de Saint‑Pétersbourg commencera par un dîner informel le 3 juin et se prolongera par une séance plénière le matin du 4 juin, suivie d’un déjeuner de travail et d’une conférence de presse.

The Summit in St Petersburg will start with an informal dinner on 3 June and continue with a plenary session on the morning of 4 June, followed by a working lunch and a press conference.


– (DE) Monsieur le Président, j’ai été ravie de voir M. Vondra parmi nous en plénière ce matin, et je suis ravie de l’intention affichée par la présidence de poursuivre son travail.

– (DE) Mr President, I was delighted to see Mr Vondra here in plenary this morning and I am delighted about the signal from the Presidency that it will continue working.


Les dirigeants se réuniront en séance plénière le matin du 26 juin 2004 pour discuter de l'Irak, du Moyen-Orient et de la lutte contre le terrorisme et participeront ensuite à un déjeuner de travail au cours duquel ils échangeront leurs vues sur le commerce et les questions économiques.

Leaders will meet for a plenary session on the morning of 26 June 2004 to discuss Iraq, the Middle East and counter-terrorism, followed by a working lunch during which they will have an exchange of views on trade and economic issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son Altesse Royale le Prince des Asturies ouvrira la session plénière le matin du 12 novembre, qui sera animée par l'intervention d'orateurs de premier plan, dont Loyola de Palacio, Vice-Présidente de la Commission européenne, chargée de l'Energie et des Transports. Ensuite, quatre panels de discussion se pencheront sur les besoins de l'Europe en matière d'infrastructures d'énergie et de transport, la réglementation de ces infrastructures, leur interopérabilité et leur financement.

His Royal Highness the Prince of Asturies will open the plenary session in the morning of Tuesday 12 November, which will be animated by the interventions of keynote speakers including Loyola de Palacio, European Commission Vice President in charge of Energy and Transport, Four discussion panels will follow around the themes of European energy and transport infrastructure needs, their regulation, interoperability and financing.


Étant donné que nous avons eu hier un débat en profondeur sur cette question et que, ce matin, le Parlement a soutenu une résolution courageuse sur la question du Moyen-Orient, je crois que nous devons nous en remettre à nos conclusions communes d'hier, à l'issue du débat, qui se reflètent bien dans la résolution approuvée par la plénière ce matin.

As we debated this subject in depth yesterday and this morning Parliament supported a strong resolution on the subject of the Middle East, I think we should refer to the conclusions we drew jointly from yesterday’s debate, which were well reflected in the resolution approved by the House this morning.


Le travail en commission a réellement été une collaboration entre tous les groupes et j’espère que le vote de la plénière ce matin le reflétera.

In reality, the work in committee has been a complete collaboration between all the groups, and I hope that the House will reflect this in its vote this morning.


La Conférence commencera par une séance plénière mercredi matin, le 27 septembre.

The conference will be structured around a morning opening plenary session on Thursday 27 September, followed by four parallel and focused workshops in the afternoon.


- Madame Napoletano, en effet, j'ai bien été tenue au courant de votre intervention au début de la plénière ce matin.

– Mrs Napoletano, I was indeed told about your speech at the beginning of the plenary sitting this morning.


Cette question a été débattue en long et en large en commission ainsi qu'en ces lieux, en plénière, ce matin même.

This matter has been debated fully in committee and debated here in plenary this morning.


w