Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
Plébiscite
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins

Traduction de «plébiscite dont nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements




dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Derrek Konrad: À propos des plébiscites, dont on nous a parlé un peu plus tôt, est-ce que les résidents des îles cris, s'il y en a, ont été appelés à participer à cette forme de consultation?

Mr. Derrek Konrad: In the plebiscites that we heard about earlier, were the Cree islands' inhabitants, if there are any, included in those responses?


J'ai déjà expliqué que le plébiscite dont nous parlons est prévu dans la loi, alors qu'un plébiscite visant à faire du Parti conservateur du Canada l'unique parti au Canada ne l'est pas, même si je suis convaincu que le député aimerait bien qu'il en soit ainsi.

I have already explained that the plebiscite that we are talking about is enshrined in legislation, whereas a plebiscite to make the Conservative Party of Canada the only party in Canada is not enshrined in legislation, although I am certain the member would like it to be.


Nous avons en outre recherché, dans le texte de la Commission, des moyens de renforcer le rôle du groupe des douze experts par l’adjonction d’un membre supplémentaire plébiscité par le comité des régions et nous nous sommes efforcés de veiller à ce que ce groupe s’implique davantage dans l’attribution du label ou dans la procédure de retrait de celui-ci.

We also sought ways of strengthening the role of the twelve-member team of experts in the Commission text by adding another member proposed by the Committee of the Regions, and we tried to ensure the team was more involved in the label award or withdrawal procedure.


Même dans le plus optimiste des cas où l'ensemble des membres du Conseil plébiscitent les droits de la femme, je me demande quel genre d'exemple nous montrons à un pays auquel nous demandons de prendre des mesures en faveur de la représentation des femmes dans les structures politiques.

Even in the optimistic case that all the Council members are supporters of woman's rights, I am wondering what kind of example we set for a country to which one requests measures on representation in political structures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons cependant insister pour qu’elles soient explorées grâce à une consultation approfondie avec les Kashmiris et, si les conditions sont bonnes, nous devons soutenir leur désir de prendre en main leur destinée à travers un plébiscite démocratique.

We must, however, insist that they are explored through full consultation with the Kashmiris and, if the conditions are right, we must support their desire to determine their destiny through a democratic plebiscite.


Nous condamnons énergiquement les mesures unilatérales, telles que l’organisation d’un référendum, ou d’un prétendu référendum, dès lors que nous n’avons observé aucune indication d’un plébiscite démocratique dans un contexte libre et ouvert.

We emphatically condemn unilateral steps, such as organising a referendum or so-called referendum, because we have not seen any evidence of a democratic plebiscite in a free and open environment.


En même temps que le plébiscite, nous avons tenu une élection complémentaire, dont le ministère a accepté les résultats, mais, pour une raison quelconque, ceux du plébiscite, tenu au même moment, ont été rejetés.

When that plebiscite was held, we also had a by-election. The results of the by-election were accepted by the Department of Indian Affairs, but the plebiscite, which was held at the same time, was not accepted for whatever reason.


Nous sommes dans un parlement, nous devons donc appliquer la méthode parlementaire et non celle du plébiscite, et je suis heureux qu'après que j'ai déposé cette question, vous ayez rendu compte par écrit de vos démarches.

Now, we are in a parliament, we have to apply the parliamentary method, not the plebiscite method, and I am glad that after I raised the question, you have written to give an account of your activities, and I am also glad that you have spoken with Mr Rothley.


Monsieur le Président, dans le cadre de ce plébiscite, nous demanderons aux agriculteurs de l'Ouest s'ils désirent jouir de la liberté de choix dont bénéficient les agriculteurs québécois pour commercialiser leurs grains.

Mr. Speaker, what we will be asking western Canadian farmers in this plebiscite is whether they want the same freedom of choice that Quebec farmers have to market their grain.


Nous sommes heureux de constater que le projet de loi mentionne une question dont le libellé s'approche de celui qu'avait proposé notre organisation lorsque le plébiscite sur l'orge s'est tenu l'an dernier.

We are please that the bill lays out a plebiscite question that is close to the wording proposed by our organization when the barley plebiscite was held last year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plébiscite dont nous ->

Date index: 2023-03-28
w