Je suis très sensible à leurs arguments et la meilleure façon d'aborder le problème consisterait, me semble-t-il, non à modifier les critères de base relatifs à l'objectif nº 2, mais plutôt à introduire davantage de souplesse dans l'application de la politique régionale communautaire, pour pouvoir régler les problèmes dès qu'ils se posent".
- 2 - I have a lot of sympathy for these arguments. The best way of tackling them is not perhaps to change the basic criteria under Objective 2, but to introduce more flexibility into the operation of Community regional policy to allow us to cope with such problems as they arise".