Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandez à votre grand-mère de vous parler de sa vie

Vertaling van "plutôt vous parler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Demandez à votre grand-mère de vous parler de sa vie

Living History: Ask your Foremother About Her Story
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais plutôt vous parler d'expériences concrètes et regarder avec vous comment le gouvernement pourrait être facilitateur dans ce type d'approche.

Rather, I will be talking to you about actual practical experiences, and I would like to look at how the government could facilitate this kind of approach.


Je ne suis pas là ce matin pour vous parler des mesures que le gouvernement devrait prendre pour régler ce problème au nom du secteur, mais plutôt pour parler des initiatives que nous vous conseillons de prendre pour compléter les efforts que nous avons déjà déployés à titre d'employeur.

I'm not here this morning to talk about the things the government should do to solve this on behalf of industry, but rather the things we would recommend you consider to complement those efforts we're taking as employers.


Mais plutôt que d’en parler, je vous invite à visiter les sites de l’UNICEF et de V-Day, qui sont évidemment éloquents à cet égard.

Rather than talk about them, however, I invite you to visit the UNICEF and V-Day websites, which obviously say all there is to say about this subject.


Aimeriez-vous plutôt en parler un peu plus? L'hon. Raymond Simard: J'aimerais en parler, monsieur le président.

Hon. Raymond Simard: I'd like to speak to it, Mr. Chair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’aimerais également remercier la présidence portugaise pour ses efforts honnêtes ouvertement proeuropéens au cours de ces six mois, et je pense aussi que probablement pas toutes mais certaines des insuffisances qui ont également été mentionnés par Monsieur Watson relèvent plus de la responsabilité de l’équipe que celle de la présidence puisque vous ne pouvez pas parler à un mur avec le Conseil que nous avons, c’est plutôt difficile d’obtenir des résultats beaucoup plus importants.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would also like to thank the Portuguese Presidency for its honest and openly pro-European effort over these six months, and I also think that probably not all but some of the deficiencies that were also pointed out by Mr Watson are more the responsibility of the team than of the Presidency in that, since you cannot get blood out of a stone with the Council we have, it is rather difficult to achieve much more important results.


Monsieur le Premier Ministre, après avoir écouté vos exigences et compris votre raisonnement, j’ai été heureux, tout d’abord, que vous souhaitiez nous parler et, deuxièmement, que vous ne vouliez pas aussi vous débarrasser de cette Assemblée ou la rebaptiser, car celle-ci incarne la démocratie supranationale sous les traits d’une Europe fédérale et politique. Par son existence, le Parlement européen garantit aux personnes qu’elles sont des citoyens d’une communauté politique plutôt que d’une organisation économique ou d’une associatio ...[+++]

Prime Minister, having listened to your demands and understood your thinking, I was grateful that you were, firstly, willing to talk to us, and, secondly, did not also want to do away with this House or rename it, for this House embodies supranational democracy in the shape of the federal and political Europe; by its very existence it assures people that they are living as citizens of a political community rather than in an economic organisation or an association of states.


Plutôt que de vous contenter de parler de la société civile dans le palais de verre du Parlement, osez l'impliquer réellement dans la discussion et osez aussi reprendre les normes de l'Organisation internationale du travail en matière de droit international.

Dare to do more than just spend time in the glass palace of Parliament talking about the people of Europe – get out there and involve them! And dare to adopt the standards on international labour law set by the International Labour Organisation’.


Avant de parler de l'aide fournie par ECHO jusqu'à présent, peut-être me permettrez-vous de faire trois remarques plutôt personnelles.

Just before I say a word about the assistance which has been given by ECHO so far, perhaps I can be allowed to make three rather personal remarks.


Je vais plutôt vous parler de mes antécédents. L'intérêt de ma présence ici est surtout que je pourrai répondre à vos questions.

My value here may be mainly in answering questions you may have.


Je n'ai pas préparé de déclaration écrite. Je vais plutôt vous parler pendant environ cinq minutes.

I have not prepared a formal statement; rather I thought I would speak informally for about five minutes.




Anderen hebben gezocht naar : plutôt vous parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt vous parler ->

Date index: 2021-09-23
w