Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comparativement à
Contre
Plutôt que

Vertaling van "plutôt voter contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comparativement à [ contre | plutôt que ]

as opposed to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les sénateurs doivent voter contre ce congédiement sans solde et voter plutôt pour une audience ouverte, conformément à l'article 15-4(5) du Règlement.

Please vote no to this dismissal without pay and vote for an open hearing as per this item of the Constitution: 15-4(5).


J'exhorte donc mes collègues à voter contre le sous-amendement de la sénatrice Fraser; je leur conseille plutôt d'attendre et de voter en faveur de l'amendement principal que le sénateur Cowan a présenté.

I therefore urge colleagues not to vote for Senator Fraser's subamendment, but to preserve the will to a better day and vote for Senator Cowan's main amendment when we come to that process.


Aussi ai-je préféré m’abstenir plutôt que de voter contre le rapport.

For this reason, I have decided to abstain rather than voting against the report.


Nous avions l’intention de voter contre son adoption, car nous le trouvions extrêmement hostile envers les femmes, reléguées au rôle de femmes au foyer, chargées de prendre soin des enfants et des personnes âgées plutôt que de travailler. Par chance, nous n’avons pas eu besoin de le faire, puisque la contre-proposition déposée par le groupe des Verts/Alliance libre européenne a été adoptée.

Women were to take care of the home, children and the elderly instead of working. As luck would have it, we did not need to vote against the resolution, as the amending resolution from the Group of the Greens/European Free Alliance was approved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, comme un arrangement compatible avec la Constitution suédoise a été conclu au Conseil, nous choisissons de nous abstenir plutôt que de voter contre le rapport.

Since a settlement in line with the Swedish Constitution has been reached in the Council, however, we choose to abstain instead of voting against the report.


Ils ont toujours préféré voter contre le Québec plutôt que de voter contre la ligne de leur parti.

They always preferred voting against Quebec to voting against their party.


Sur le plan procédural, la seule option envisageable, si nous voulons reporter la décharge, est bien entendu de voter contre, bien qu’il ne s’agisse pas d’un vote contre le travail réalisé par notre rapporteur, ni contre son rapport; il s’agit plutôt d’un vote en faveur de ce travail, de ce que nous faisons ainsi que d’une totale transparence.

Procedurally, the only option open to us if we want to postpone the discharge is of course to vote against, although this is not a vote against the work done by our rapporteur, nor against his report; rather, it is a vote for this work, for what we have been doing and for total transparency.


Si ce n'est pas le cas, les députés devraient plutôt voter contre cette directive.

If not, then Members should vote against this directive.


J'encourage vivement tous les députés à voter en faveur de l'amendement qui corrige un mot dans la version française, à voter contre les amendements qui portent sur le fait de tuer un animal sans excuse légale et sur la création d'un moyen de défense spécial pour les autochtones, à voter contre l'amendement qui porte sur l'apparence de droit et à voter plutôt en faveur de la motion du gouvernement ayant pour objet de modifier cet a ...[+++]

I strongly urge all hon. members to vote in favour of the amendment which corrects a word in the French text, to vote against the amendments that deal with the offence of killing without lawful excuse and a special defence in respect of aboriginal persons, to vote against the amendment that deals with colour of right and in its stead vote in favour of the government's motion to amend that particular amendment in a manner that is constitutional and better captures the existing case law.


Voici une solution. Plutôt que de voter contre le projet de loi, demandez plutôt qu'on la mette en suspens.

Here is a solution: Rather than vote to defeat this bill, vote to put it on hold.




Anderen hebben gezocht naar : comparativement à     contre     plutôt     plutôt voter contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt voter contre ->

Date index: 2023-08-11
w