Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de turbidité
Agent troublant
Fausses images
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
Nébulisant
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Quand le miroir renvoie des révélations troublantes
Statut juridique

Traduction de «plutôt troublante » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


Quand le miroir renvoie des révélations troublantes [ Fausses images ]

Distortions in the Mirror


agent de turbidité [ nébulisant | agent troublant ]

clouding agent [ cloudifier | cloudifying matter ]


statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Gerald Keddy (South Shore, PC): Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je prends la parole au sujet de la motion d'initiative parlementaire M-98. Compte tenu de tous les graves problèmes qui assaillent les Canadiens de tout le pays, je trouve plutôt troublant que le député de Sarnia—Lambton décide de présenter une motion réclamant l'entrée des caméras de télévision au Sénat pour la télédiffusion des délibérations du Sénat.

Mr. Gerald Keddy (South Shore, PC): Mr. Speaker, it is a pleasure to speak to the private member's motion, Motion No. 98. I find it rather disturbing, with all the serious problems facing Canadians throughout the country, that the hon. member for Sarnia—Lambton would choose to introduce a motion calling for the introduction of television cameras in the Senate to cover Senate proceedings.


Nous avons il y a une ou deux semaines vu dans le journal ce qui a pour moi été un rapport plutôt troublant: un agent d'éducation de district ou un représentant local a brossé un tableau plutôt décourageant du développement en matière d'éducation et de construction d'écoles, choses sur lesquelles le Canada s'est beaucoup concentré.

We had what was to me a disturbing report a couple of weeks ago in the newspaper in which a district education officer or local official gave a rather despairing view of education development and the building of schools, which is obviously something that Canada has placed an emphasis on.


Mme Pierrette Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert, BQ): Monsieur le Président, hier, des révélations plutôt troublantes ont été faites à l'effet qu'un des commissaires aux libérations conditionnelles, Mme Thériault, avait des contacts téléphoniques réguliers avec le bureau de comté et le bureau d'Ottawa du ministre du Commerce international.

Mrs. Pierrette Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert, BQ): Mr. Speaker, rather disturbing revelations were made yesterday to the effect that a parole board commissioner, Ms. Thériault, had regular telephone contacts with the riding and Ottawa offices of the Minister for International Trade.


Je trouve plutôt troublant et évidemment assez ironique que des bloquistes puissent se lever aujourd'hui pour demander aux députés fédéraux d'appuyer une motion qui dit essentiellement aux Canadiens que la Chambre s'oppose à ce que le gouvernement fédéral leur accorde un traitement juste et équitable, et transfère à chaque province membre de la fédération canadienne des fonds calculés en fonction de sa population, afin que le montant versé par habitant soit égal d'un bout à l'autre du pays.

I find it somewhat disturbing and obviously quite ironic that the Bloc would get up today and ask that members of this federal House support a motion that essentially says to Canadians that we do not want to treat them in a fair and equitable manner, that we do not want the federal government to transfer moneys to each and every province of this federation in a way that reflects their population so that an equal per capita amount of money is transferred.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Russie, l'arrestation récente pour corruption d'un général qui commandait un emplacement d'armes nucléaires est plutôt troublante.

The recent case in which a general commanding a nuclear weapons storage site was arrested in Russia for corruption is a worrisome case in point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt troublante ->

Date index: 2021-06-19
w