Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour tirer pleinement parti de Netscape et d'iNet
Pour tirer pleinement parti des TI

Vertaling van "plutôt tirer pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pour tirer pleinement parti des formulaires électroniques

Getting the Most Out of E-Forms


Pour tirer pleinement parti de Netscape et d'iNet

Getting the Most Out of Netscape and the iNet


Pour tirer pleinement parti des TI

Getting the Most Out of IT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le problème que nous constatons se trouve plutôt du côté des Péruviens qui ne disposent pas des outils juridiques pour avoir accès aux investissements étrangers, par exemple, et d'en tirer pleinement profit.

The problem we see, rather, is on the part of our people, which is that they do not have the legal instruments with which to hook into and take full advantage of, for example, foreign investment.


Les écoles peuvent jouer un rôle crucial en préservant la richesse culturelle d’une région telle que la Voïvodine et en aidant les jeunes à tirer pleinement parti de cette richesse, plutôt que d’opter pour le repli nationaliste.

Schools can play a key role in preserving the cultural richness of a region like Vojvodina and in helping young people take full advantage of that richness, rather than withdrawing into nationalist isolation.


Cela ne veut pas dire que la députée devrait cesser d'exposer avec passion les difficultés des femmes économiquement désavantagées, mais je crois qu'elle devrait plutôt tirer pleinement profit des possibilités qu'offre l'examen de la sécurité sociale pour faire valoir les intérêts des femmes.

That does not mean the hon. member should abandon her passion for the plight of economically disadvantaged women. I suggest she should instead take full advantage of the opportunities presented by the social security review to represent the interests of women.


Par conséquent, il est préférable pour nous de continuer à appliquer une stratégie consistant à encourager les États membres à profiter pleinement de la possibilité de tirer les leçons et de s'inspirer de l'expérience des autres pays européens, plutôt que de nous fixer un agenda plus ambitieux, qui poserait certainement des problèmes de subsidiarité et qui aurait peut-être pour effet de freiner l'enthousiasme général.

Consequently, it is better for us to continue to pursue a strategy of encouraging Member States to make full use of the opportunity of learning from and applying initiatives taken in the European countries generally rather than to set ourselves a more ambitious agenda which would probably strike difficulties of subsidiarity and maybe have the effect of reducing general enthusiasm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, nous optons pour un rôle de meneur plutôt que de suiveur en cette période de changements et nous prenons nos responsabilités afin de tirer pleinement profit des possibilités créées par ces changements.

In these changing times, assuming our responsibility is making the most of the opportunities that change represents.


Lorsqu'ils mènent l'économie en fonction des intérêts de leur parti plutôt que de ceux des citoyens canadiens, on comprend pourquoi, au cours de l'histoire, notre pays a toujours été un perdant, qu'il n'a jamais été grand, assuré, qu'il a toujours eu un grand potentiel dont on n'a pas su pleinement tirer profit.

When they influence the economy for party interests rather than in the interests of every citizen, we see the reason why historically our country has always come in as an also ran, never great, never bold, full of unrealized potential.




Anderen hebben gezocht naar : plutôt tirer pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt tirer pleinement ->

Date index: 2023-10-28
w