L’importance de la région justifie pleinement l’établissement d’une stratégie européenne qui, fidèle au rôle historiquement réservé à l’océan qui lui donne son nom, ne se limite pas aux États membres, mais soit plutôt en mesure d’offrir un lien avec ces autres côtes.
The importance of the region fully justifies the establishment of a European strategy which, true to the role historically reserved for the ocean that gives it its name, does not confine itself to the Member States, but rather is able to provide a link to those other coasts.