Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec douceur plutôt qu'à grands coups
Circuit point à point
Communication point à point
Concession d'un point plutôt que de se risquer
Connexion point à point
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
Liaison point à point
Ligne point à point
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Point de passage de frontière
Point de passage frontalier
Point frontière
Poste frontière
Statut juridique

Vertaling van "plutôt les points " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
concession d'un point plutôt que de se risquer

miss in balk


plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]




statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


avec douceur plutôt qu'à grands coups

Coaxing rather than firm strokes


liaison point à point | connexion point à point | communication point à point | circuit point à point | ligne point à point

point-to-point link | point-to-point connection | point-to-point communication | point-to-point circuit | point-to-point line


poste frontière | point de passage frontalier | point de passage de frontière | point frontière

border crossing point
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce programme n’est pas une fin en soi mais plutôt un point de départ.

This Agenda is not an end but a starting point.


Ce programme n’est pas une fin en soi mais plutôt un point de départ.

This Agenda is not an end but a starting point.


Journées européennes du patrimoine - À quel point les habitants des capitales de l'UE sont-ils satisfaits des équipements culturels dans leur ville? - Très satisfaits ou plutôt satisfaits dans toutes les capitales, sauf une // Bruxelles, le 8 septembre 2016

European Heritage Days - How satisfied are inhabitants of EU capital cities with cultural facilities? - Very or rather satisfied in all capitals but one // Brussels, 8 September 2016


5 juin: Journée mondiale de l’environnement À quel point les habitants des capitales de l'UE sont-ils satisfaits de la qualité de l’air et des niveaux sonores dans leur ville? Très satisfaits ou plutôt satisfaits dans la plupart des capital // Bruxelles, le 3 juin 2016

5 June: World Environment Day - How satisfied are inhabitants of EU capital cities with the air quality and noise levels? Very or rather satisfied in most EU capital cities // Brussels, 3 June 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On prend plutôt comme point de départ les courbes d'émission de gaz à effet de serre spécifiques dérivées pour les émissions directes.

Instead, starting point are the specific greenhouse gases emission curves derived for the direct emissions.


Le calcul ne repose pas sur une estimation de la valeur des bâtiments en tant que tels, mais prend plutôt comme point de départ les coûts initiaux du camp intérieur, évalués à 12,4 millions de NOK, pour déduire ensuite la valeur estimée des bâtiments qui s’y trouvent et qui n’ont pas été vendus à Haslemoen AS.

The calculation was not based on a value assessment of the buildings as such but the calculation applied instead the primary cost of the Inner Camp at NOK 12,4 million as a starting point, before deducting the estimated value of the buildings in the Inner Camp that were not sold to Haslemoen AS.


le motif justifiant le fait que l’élément de coût soit jugé pouvoir relever du paragraphe 2, point a), plutôt que du paragraphe 1, points a) et b);

the justification why the cost item is considered to be eligible within the scope of paragraph 2(a) rather than paragraphs 1(a) and 1(b);


Dans ce contexte et compte tenu de la durée limitée de la phase pilote de cette initiative, la Commission précise qu’il convient d’entendre par l’expression «faire rapport tous les six mois pendant la phase pilote» employée au considérant 14 et par l’expression «présente [.], tous les six mois pendant la phase pilote, un rapport» employée à l'article 1er, paragraphe 3, point b), à l'article 1er, paragraphe 4, à l’article 2, paragraphe 3, point b), et à l'article 2, paragraphe 7, qu’elle présentera directement au Conseil et au Parlement des documents d’appui pertinents, plutôt qu’un rap ...[+++]

Against this background and considering the short-lived nature of the project bond pilot phase, the Commission wishes to clarify that the expression ‘report every six months during the pilot phase’ used in recital 14, in Article 1(3)(b), Article 1(4), Article 2(3)(b) and Article 2(7), is that the Commission will inform Council and Parliament by appearing before either institution with suitable support material rather than completing an official Commission report, which would require disproportionate effort compared to the limited scope of the pilot phase.


Même si de meilleurs médicaments pour les enfants ne sont pas encore une réalité, toutes les parties prenantes devraient avoir pour ambition que cet acte législatif serve l’intérêt suprême des enfants, de sorte qu’en 2017 personne ne se demande plus si le titre du rapport devrait être suivi d’un point d’interrogation, mais bien s’il ne mériterait pas plutôt un point d’exclamation!

Even if better medicines for children are not yet a reality, it should be the ambition of all stakeholders involved that this piece of legislation will be for the greater good of children, so that in the 2017 report, the discussion will focus not on whether a question mark should be added to the title of the report, but on whether it should be an exclamation mark instead!


Même si de meilleurs médicaments pour les enfants ne sont pas encore une réalité, toutes les parties prenantes devraient avoir pour ambition que cet acte législatif serve l’intérêt suprême des enfants, de sorte qu’en 2017 personne ne se demande plus si le titre du rapport devrait être suivi d’un point d’interrogation, mais bien s’il ne mériterait pas plutôt un point d’exclamation!

Even if better medicines for children are not yet a reality, it should be the ambition of all stakeholders involved that this piece of legislation will be for the greater good of children, so that in the 2017 report, the discussion will focus not on whether a question mark should be added to the title of the report, but on whether it should be an exclamation mark instead!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt les points ->

Date index: 2021-09-29
w