Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat inefficace
Contrat insuffisant
Employé au rendement insatisfaisant
Employé au rendement insuffisant
Employé inefficace
Employée au rendement insatisfaisant
Employée au rendement insuffisant
Employée inefficace
Improductif
Individu inefficace
Inefficace
Le communisme plutôt que la mort
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Tentative d'appel inefficace
Tentative d'appel infructueuse
Tentative inefficace
Tentative infructueuse
Travailleur improductif
Travailleuse improductive

Vertaling van "plutôt inefficaces " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
employé inefficace [ employée inefficace | individu inefficace ]

non-performer [ nonperformer ]


employé inefficace | employée inefficace | travailleur improductif | travailleuse improductive | employé au rendement insuffisant | employée au rendement insuffisant | employé au rendement insatisfaisant | employée au rendement insatisfaisant

non performer | non-performer


tentative d'appel inefficace [ tentative d'appel infructueuse | tentative infructueuse | tentative inefficace ]

ineffective attempt [ unsuccessful attempt | abortive attempt ]


plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).






contrat insuffisant | contrat inefficace

inefficient contract
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, les mesures précédentes en matière de gouvernance d'entreprise se sont révélées plutôt inefficaces.

In this context, previous corporate governance measures proved to be rather ineffective.


Le système actuel, même s'il fonctionne bien dans certains États membres, s'est avéré plutôt inefficace pour engager des poursuites et procéder au recouvrement de fonds à l'échelle de l'Union.

The current system, even if working well in some Member States, proved to be rather inefficient throughout the Union in terms of prosecutions and funds' recovery.


Un système volontaire d’enregistrement avait été introduit; il était plutôt inefficace.

A voluntary system of registration was introduced; it was quite ineffectual.


À mon avis, les scanners sont un médicament plutôt inefficace, pour lesquels on tente de trouver une maladie appropriée.

In my opinion, scanners are a rather ineffective medicine, for which attempts are being made to find a suitable disease.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons d’une part un problème persistant et d’autre part nous avons diverses lois plutôt inefficaces.

On the one hand we have a persistent problem and on the other hand we have some rather ineffective laws.


C’est avec une grande tristesse que nous assistons, depuis des années, aux travaux plutôt inefficaces de la Commission des droits de l’homme, et c’est avec un grand soulagement que nous avons accueilli, il y a approximativement un an, le remplacement de la Commission des droits de l’homme par le Conseil des droits de l’homme.

It was with great sadness that for years we watched the rather ineffective work of the Human Rights Commission, and it was with much relief that we welcomed, approximately a year ago, the replacement of the Human Rights Commission by the Human Rights Council.


M. Stewart Elgie: Je suis d'accord avec Paul, à savoir que le droit international est essentiellement plutôt inefficace pour l'instant, mais rien n'empêche que vous pourriez inclure dans un traité international un régime de conformité ou d'application plus tangible.

Mr. Stewart Elgie: I agree with Paul that international law is inherently relatively toothless at the moment, but there's no reason why you couldn't include in any international treaty a more meaningful enforcement or compliance regime.


Il y a dans chacun d'entre eux un volume important d'affaires pendantes devant les tribunaux, non pas tant en raison d'une insuffisance du nombre de juges, mais plutôt en raison de codes de procédures dépassés, d'infrastructures inadaptées, d'organisations inefficaces des tribunaux avec un nombre élevé de petits tribunaux et une répartition inégale des tâches.

All countries have a large number of pending cases in the courts, not so much due to an insufficient number of judges but to outdated procedural codes, inadequate infrastructure, inefficient court organisations with a high number of small courts and an uneven division of tasks.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec)): Monsieur le Président, la Loi limitant les dépenses publiques mise en oeuvre par le gouvernement précédent est une mesure plutôt inefficace en ce sens qu'elle permettait d'emprunter d'une année à l'autre et laissait les gouvernements manipuler les chiffres comme ils l'entendaient.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development -Quebec): Mr. Speaker, the Spending Control Act put in place by the previous government is a reasonably ineffective piece of legislation in that it permitted borrowing from one year to the other year, going back and going forward.


Mme Bowan a dit que faire une vérification judiciaire des bénévoles ou de quiconque était une façon plutôt inefficace de dépister les problèmes futurs.

Ms Bowan said that running police checks on volunteers or anyone else is a fairly ineffective way of screening out future problems.


w