Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plutôt ici aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (DE) Monsieur le Président, il est plutôt significatif que nous débattions du sujet de la traite des êtres humains ici aujourd’hui parce que ce sujet reste tabou et que, malheureusement, dans nos sociétés hautement développées, ce sont souvent les femmes, en particulier, qui sont les victimes de la traite des êtres humains.

– (DE) Mr President, it is quite significant that we should be debating the subject of human trafficking here today, as this is a subject that remains taboo and since, unfortunately, in our highly developed society, it is women who, in particular, are very often victims of such human trafficking.


– (EN) Madame la Présidente, j’ai demandé de m’exprimer ici aujourd’hui pour vous informer d’un fait plutôt alarmant dont j’ai pris connaissance au cours d’une visite à Washington DC dans le cadre de la délégation de la Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.

– Madam President, I have asked for the floor today to inform you of a rather disturbing fact that has come to my knowledge whilst on a visit to Washington DC as part of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs delegation.


Ce faisant, il est aussi très important de préciser que tous les Traités qui ont été discutés ont été élaborés en équilibrant les différentes opinions et il me semble plutôt évident que moi-même et toutes les autres personnes présentes ici aujourd’hui devront respecter ces Traités, car bien souvent, nous nous écartons des dispositions des Traités. C’est ce à quoi nous cherchons à parvenir, ici, avec la Présidence suédoise.

In doing so, it is also very important to say that all the Treaties we have been discussing have come about by balancing different views, and it is pretty clear that I and others present here need to follow these Treaties. It happens very often that you do something else that is not in line with the Treaties.


J'ai été plutôt ennuyé – pour ne pas dire atterré – par ce qui s'est produit ici aujourd'hui, le fait que nous n'ayons pu utiliser la décision de Kigali comme une base, alors qu'elle a été avalisée par tous les députés présents à Kigali.

I was rather annoyed – in fact I was appalled – by what happened here today, that we could not use the Kigali decision as a basis, even though it was endorsed by all the Members who were in Kigali.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Stephen Harper (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'espérais qu'un autre ministre soit ici aujourd'hui, mais je vais plutôt poser ma question au vice-premier ministre.

Mr. Stephen Harper (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I was hoping that an appropriate minister would be here today but I will ask a question instead to the Deputy Prime Minister.


M. Gerry Ritz (Battlefords Lloydminster, Alliance canadienne): Monsieur le Président, c'est un débat plutôt passionné que nous avons ici aujourd'hui.

Mr. Gerry Ritz (Battlefords Lloydminster, Canadian Alliance): Mr. Speaker, it is quite a heated debate we are having here today.


- (EN) L'intérêt de l'Irlande, dans cette directive modificative particulière, concerne une demande de notre pays de permettre que les tests de tuberculose avant l'exportation se déroulent dans les centres de rassemblement plutôt que dans les seules exploitations d'origine, comme c'est le cas aujourd'hui en Irlande. Je crois comprendre que nous avons près de deux ans pour discuter avec la Commission de toutes les difficultés que nous pourrions éprouver en la matière et je me réjouis de voir le commissaire ici aujourd'hui.

– The Irish interest in this particular amending directive centres around a request by our country to permit pre-export TB testing to take place at assembly centres, rather than only at holdings of origin as the practice now is in Ireland; I understand that we have about two years to discuss with the Commission any difficulties we may have in relation to this and I am pleased to see the Commissioner here today.


Nous ne mettrons pas l'accent sur ces points, mais nous sommes plutôt ici aujourd'hui pour nous pencher sur l'une des dimensions de ces efforts fédéraux, c'est-à-dire des programmes conçus pour assurer que les études postsecondaires et l'apprentissage sont accessibles et abordables pour les Canadiens.

We will not focus on any of these pieces, but we will talk today about one dimension of the federal efforts, which is programs designed to ensure that post-secondary education and apprenticeship training are accessible and affordable for Canadians.


La raison pour laquelle nous sommes ici aujourd'hui n'a rien à voir avec le processus, mais plutôt avec la détermination des courtiers immobiliers que je représente ici aujourd'hui d'obtenir la protection des droits de propriété au Canada.

The reason we are here today has nothing to do with process, but rather to the commitment that realtors — the people I represent here today — have to the protection of property rights in this country.


Ce que j'aimerais plutôt dire ici aujourd'hui à la Chambre c'est que lorsque le député de Bonaventure Gaspé Îles-de-la-Madeleine Pabok en a fait l'annonce, c'était conditionnel à l'acceptation par les promoteurs.

What I would like to say today in the House is that when the hon. member for Bonaventure Gaspé Îles-de-la-Madeleine Pabok made the announcement, it was conditional on approval by the backers.




Anderen hebben gezocht naar : plutôt ici aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt ici aujourd ->

Date index: 2022-12-07
w