Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Si vous songer à visiter le Canada
Songer à l'avenir
Statut juridique
Y penser
Y songer

Traduction de «plutôt de songer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead




Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]




Si vous songer à visiter le Canada

Do you want to visit Canada?


statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes donc d'accord avec vous pour dire que ce n'est pas le moment de reculer, mais plutôt de songer sérieusement à repenser le processus de négociations commerciales et la façon dont nous abordons les résultats que nous recherchons sur le plan de la politique économique et de la politique sociale.

So we agree with you, it's not the time to back off, but it is the time to look seriously at rethinking both the process of trade negotiations and the way in which we approach the broader set of economic policies and social policy outcomes we're pursuing.


Compte tenu du projet de loi C-2, ces villes ne peuvent pas sérieusement songer à le faire car il est évident qu’au lieu de chercher des solutions et des moyens de réduire les méfaits, au lieu de multiplier le nombre des centres de désintoxication et de développer les programmes de prévention du crime, au lieu d’autoriser les centres d’injection supervisée tels qu’Insite, comme le préconise très clairement la Cour suprême, le gouvernement conservateur veut plutôt fermer le centre au moyen du projet de loi C-2.

Because of Bill C-2, they cannot seriously look at doing that because, very clearly, the Conservative government, instead of looking at solutions and harm reduction and at expanding addiction treatment and crime prevention programs and allowing, as the Supreme Court very clearly said, a controlled injection site like InSite to exist, is endeavouring instead to shut down InSite by bringing forward Bill C-2.


Nous devons le dire clairement, sans réserve, et, Monsieur le Président en exercice du Conseil, cela implique de ne pas limiter ni réduire cette relation à l’adhésion, mais plutôt de songer à d’autres options également.

We have to make that clear without reservations, and, Mr President-in-Office of the Council, that involves not constricting this relationship or reducing it to membership, but instead bearing other options in mind as well.


Svend Robinson a voté en faveur du registre des armes à feu, mais il aurait plutôtsonger au milliard de dollars engagés pour éliminer la criminalité des gangs dans les villes de Montréal, Toronto, Vancouver et à la grandeur du pays.

Svend Robinson voted for and supported the gun registry when he should have been thinking about the $1 billion being spent on eliminating gang crime in the streets of Montreal, Toronto, Vancouver and throughout the land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est temps d'y songer, et de fixer une doctrine: qui est en charge de vérifier que les entreprises accomplissent bien leur mission de service public, et qui peut décider de sanctions contre des entreprises utilisant des aides pour accroître leurs profits plutôt que pour servir le public?

The time has come to give thought to, and lay down, a clear policy on who is responsible for checking that firms perform their public service obligations properly, and on who may decide on penalties for firms which use aid to increase their profits instead of serving the public.


Selon vous, devrions-nous, au cours de notre réflexion, tenir compte du fait que, à cause du refinancement dont vous avez parlé dans votre intervention et de l'insuffisance des budgets, il y a lieu de songer à une seule grande organisation, la GRC, qui serait composée de deux parties, plutôt que de conserver deux entités complètement distinctes?

Are you of the opinion that, during our reflection, we should perhaps take into account the fact that, because of the refinancing that you mentioned in your speech and the lack of money in the budget, we should begin to look at whether or not we could have only one super organization, namely the RCMP, with two divisions, instead of two complete and separate organizations?


Plutôt que de songer aux représailles susceptibles de tomber sur leur dos, de la part du premier ministre, les députés libéraux de cette Chambre—il y en a plusieurs qui me regardent aujourd'hui—devraient songer à la fonction qu'ils occupent et au rôle premier qui est le leur, c'est-à-dire représenter leurs électeurs et leurs électrices.

Rather than contemplating the reprisals the Prime Minister might heap on them, the Liberal members of this House—a number are watching me today—should contemplate the position they occupy and the primary role that is theirs to play, that of representing their electorate.




D'autres ont cherché : plutôt bonne confidentialité     intimité plutôt bonne     plutôt rouge que mort     songer à l'avenir     statut juridique     y penser     y songer     plutôt de songer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt de songer ->

Date index: 2022-09-25
w