Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute en étant porté
Conduite dans l'incapacité de conduire
Conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire
Conduite en étant dans l'incapacité de conduire
Conduite malgré une incapacité
Entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP
Intimité plutôt bonne
La plus longue étant retenue
La plus longue étant à retenir
Le communisme plutôt que la mort
Organisme n'étant pas assujetti à la LPFP
Organisme n'étant pas régi par la LPFP
Organisme non assujetti à la LPFP
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Statut juridique

Vertaling van "plutôt comme étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
organisme n'étant pas assujetti à la LPFP [ organisme non assujetti à la LPFP | entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP | organisme n'étant pas régi par la LPFP ]

non PSSA agency [ non-PSSA firm ]


la plus longue de ces périodes étant prise en considération [ la plus longue étant retenue | la plus longue étant à retenir ]

whichever is the longer


plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]




statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status




conduite malgré une incapacité | conduite dans l'incapacité de conduire | conduite en étant dans l'incapacité de conduire | conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire

driving while unfit to drive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présente proposition consiste principalement à modifier la structure de gouvernance des mesures techniques plutôt qu'à apporter des modifications globales aux mesures elles-mêmes. Cela étant, elle introduit une plus grande flexibilité et promeut la sélectivité de la pêche, ce qui améliorera l’efficacité des mesures techniques.

While this proposal principally changes the governance structure of technical measures rather than making wholesale changes to the measures themselves, the improved flexibility and incentives for fishing selectivity it introduces will deliver improvements in the effectiveness of technical measures.


Les enfants victimes courent un risque élevé non seulement d’être à nouveau victimes de la traite, mais aussi de subir une victimisation secondaire – en étant traités comme des auteurs d'infractions plutôt que comme des victimes de la traite des êtres humains

Child victims are at high risk not only of being re-trafficked but also of undergoing secondary victimisation – being treated asperpetrators of crime rather than as victims of trafficking.


La détermination du coût exact étant complexe, il y a lieu de prévoir plutôt la spécification de l'affectation des coûts et des méthodes de répartition des coûts, la détermination des coûts elle-même étant laissée à la discrétion des fournisseurs de données de marché.

Since specifying the exact cost is very complex, cost allocation and cost apportionment methodologies should be specified instead, leaving the specification of those costs to the discretion of market data providers.


Selon moi, les citoyens des pays développés n’ont pas nécessairement «découvert» les Roms en découvrant leurs mauvaises conditions de vie dans leurs pays d’origine, mais plutôt en étant ennuyés par la présence de Roms dans leurs rues et en périphérie de leurs villes.

In my view, people in the developed countries ‘discovered’ the Roma not necessarily because they recognised the bad conditions in which Roma were living in their countries of origin, but because they were bothered by the presence of Roma in the streets and on the margins of cities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À d’autres égards, les règles en Europe sont aujourd’hui plutôt étranges étant donné que chacun peut dire ce qu’il veut au sujet des médicaments soumis à prescription médicale, sauf ceux qui les fabriquent, c’est-à-dire ceux qui sont censés en savoir le plus.

In other respects, of course, the rules in Europe today are rather strange in that anyone can say whatever they like about medicinal products that are subject to medical prescription except those who manufacture these medicinal products; in other words, those who should know most about them.


Cependant, ce que nous découvrons - ou plutôt, suspectons, étant donné que les autorités en question ne nous aident pas à clarifier les choses -, c’est qu’avoir le Parlement à Strasbourg ne constitue qu’une affaire immobilière qui rapporte aux autorités un bénéfice qu’elles ne méritent pas.

However, what we find – or rather, suspect, given that the authorities in question are not helping to clarify matters completely – is that having Parliament in Strasbourg is just a piece of real estate business from which the authorities earn a profit they do not deserve.


Cependant, ce que nous découvrons - ou plutôt, suspectons, étant donné que les autorités en question ne nous aident pas à clarifier les choses -, c’est qu’avoir le Parlement à Strasbourg ne constitue qu’une affaire immobilière qui rapporte aux autorités un bénéfice qu’elles ne méritent pas.

However, what we find – or rather, suspect, given that the authorities in question are not helping to clarify matters completely – is that having Parliament in Strasbourg is just a piece of real estate business from which the authorities earn a profit they do not deserve.


C’est plutôt ironique étant donné que la France est sur le point de ne pas parvenir, pour la troisième année consécutive, à observer cette même condition.

This is rather ironic, given that France is about to fail, for the third year in a row, to comply with that very requirement.


En effet, le signe demandé ne permettra pas au consommateur de reconnaître ce signe en tant que signe distinctif lorsque ce consommateur sera appelé à arrêter son choix lors d'une acquisition ultérieure des produits en cause, dans la mesure où il se confond avec l'aspect extérieur du produit lui-même et ne présente pas d'élément spécifique susceptible de retenir l'attention immédiate du consommateur en tant qu'indication de l'origine commerciale du produit, étant précisé que les caractères complexe et fantaisiste du motif apparaissent plutôt comme étant dus à une finition esthétique ou décorative que comme devant indiquer l'origine comme ...[+++]

The sign claimed will not enable the consumer to recognise the sign as distinctive when he comes to make a choice on the occasion of a subsequent acquisition of the goods in question because it forms part of the appearance of the product itself and does not exhibit any particular feature to attract a consumer's instant attention as an indication of the trade origin of the product. Its complexity and fancifulness are attributable to the ornamental and decorative nature of the design's finish, rather than indicating the trade origin of ...[+++]


De même, étant donné les interprétations divergentes susceptibles d'être données aux termes relativement généraux de la position commune, les réponses fournies ne permettent pas toujours d'établir si certains articles essentiels ont été mis en œuvre, l'accent étant parfois mis sur le degré de cette mise en œuvre plutôt que sur son caractère «achevé».

Likewise, given the variable interpretations which can be given to the relatively broad terms of the Common Position, it is not always immediately clear from the answers given as to whether implementation of key Articles has taken place, this sometimes being a question of extent rather than an absolute measure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt comme étant ->

Date index: 2024-08-08
w