Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-CAMPUS
PCB autres que ceux de type dioxine
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

Vertaling van "plutôt ceux dont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries | Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-CAMPUS [Abbr.]


PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

non-dioxin-like PCB | non-dioxin-like polychlorinated biphenyl | NDL-PCB [Abbr.]


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. Afin de renforcer les liens avec les programmes objectifs 1 et 2 auxquels participe le FEDER, ainsi que pour assurer une mise en oeuvre simple, transparente et conforme à une bonne gestion financière, la Commission propose une approche par programme plutôt qu'une approche par projets individuels, une réduction du nombre de thèmes stratégiques et une collaboration structurée entre les responsables de la gestion des actions innovatrices et ceux en charge des programmes des objectifs 1 et 2 auxquels participe le FEDER.

19. With a view to reinforcing the links with Objective 1 and 2 programmes part-financed by the ERDF and guaranteeing simple, transparent implementation based on sound financial management principles, the Commission is proposing a programming approach as opposed to an individual project approach, a reduction in the number of strategic themes and a structured co-operation between those responsible for the management of innovative actions and those in charge of the Objective 1 and 2 programmes part-financed by the ERDF.


Ceux-ci pourraient être liés à de grandes disciplines (plutôt qu’à d’étroits secteurs de spécialisation professionnelle) et être attribués par des agences spécialisées distinctes, ou en liaison avec les évaluations nationales effectuées dans le domaine concerné.

They could be based on broad disciplinary fields (rather than on narrow areas of professional specialisation) and awarded either by separate specialised agencies or in conjunction with national evaluations in the corresponding field.


Cependant, les délais de construction d'une centrale nucléaire sont nettement plus longs que ceux d'une centrale à combustible fossile et, à cet égard, la libéralisation récente des marchés de l'électricité, conjuguée à l'hostilité de l'opinion publique et des milieux politiques envers le nucléaire (largement liée aux considérations de santé et sécurité), constituerait plutôt un frein.

However, the construction time for a nuclear power plant is significantly longer than for fossil fuel plants and newly liberalised electricity markets coupled with public and political opposition to nuclear power (largely related to health and safety factors) are restricting factors.


Lorsqu'une personne morale est représentée par une autre personne morale ou lorsqu'une personne morale ayant demandé à être traitée comme un client professionnel au titre de l'annexe II, section 2, de la directive 2014/65/UE doit être prise en compte pour l'évaluation de l'adéquation, la situation financière et les objectifs d'investissement sont ceux de la personne morale ou, en rapport avec la personne morale, avec le client sous-jacent plutôt que ceux ...[+++]

Where a natural person is represented by another natural person or where a legal person having requested treatment as professional client in accordance with Section 2 of Annex II to Directive 2014/65/EU is to be considered for the suitability assessment, the financial situation and investment objectives shall be those of the legal person or, in relation to the natural person, the underlying client rather than of the representative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je prédis que ce sont plutôt ceux qui refusent de rejoindre la zone euro qui auront des problèmes.

I predict that it is those who do not want to be in the euro area that are going to have problems.


Même si c’est votre mandat de Premier ministre qui vous permet d’être à la présidence de l’Union européenne, vous êtes ici non pas pour défendre les seuls intérêts britanniques, mais plutôt ceux de l’Europe tout entière, et c’est sur la manière dont vous le ferez au cours des prochaines semaines et des prochains mois que vous serez jugé.

While it is thanks to the office of Prime Minister that you hold the presidency of the European Union, you are there not to defend British interests alone, but rather those of Europe as a whole, and it is by the way you do that over the coming weeks and months that we shall judge you.


Nous avons tous une part de responsabilité dans le sujet dont nous débattons ce soir, car ce sont les résultats que nous obtiendrons - ou plutôt ceux que nous n’obtiendrons pas - qui revêtent une importance capitale.

The issue we are debating tonight is one for which we all bear responsibility, because what is of vital importance is the results we achieve – or rather, those we do not achieve.


Cela signifie que nous, ou plutôt ceux d’entre nous qui seront réélus, aurons l’opportunité de tenir, dans cette Assemblée, un débat sur les rapports d’inspection.

What that means is that we – or rather those of us who will be re-elected – will have the opportunity to hold, in this House, a debate on inspection reports.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier Mme la commissaire pour ce qui me semble être une réponse très satisfaisante ainsi que la féliciter pour les journaux qu'elle choisit de lire ou plutôt ceux qu'elle choisit de ne pas lire.

– Mr President, I would like to thank the Commissioner for what seems to be a very satisfactory answer and to congratulate her on the newspapers she chooses to read, or rather chooses not to read.


Ensuite, s’agissant des caractéristiques auxquelles la requérante se réfère pour considérer les formes demandées en tant que marques comme ayant la capacité intrinsèque de distinguer ses produits de ceux de ses concurrents, dont notamment, leurs qualités esthétiques et leur design d’une originalité rare, il y a lieu de relever que de telles formes apparaissent, par ces caractéristiques, plutôt comme des variantes d’une des formes habituelles des lampes de poche que comme d ...[+++]

Next, as regards the features relied on by the applicant in support of its contention that the shapes claimed as marks are inherently capable of distinguishing its goods from those of its competitors, such as their aesthetic qualities and their unusually original design, it is to be observed that such shapes appear, as a result of those features, as variants of a common torch shape rather than as shapes capable of differentiating the goods and indicating, on their own, a given commercial origin.




Anderen hebben gezocht naar : med-campus     plutôt bonne confidentialité     plutôt ceux dont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt ceux dont ->

Date index: 2021-06-17
w