Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire banale de stationnement
Bien banal
Bien d'achat courant
Bien de consommation courante
D.I.B.
Déchets industriels banals
Déchets industriels et banals
Le communisme plutôt que la mort
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Produit banal
Produit d'achat courant
Produit de consommation courante
Transport en commun en site banal
Transport en site banal
Zone banale de mouillage

Vertaling van "plutôt banale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common com ...[+++]


aire banale de stationnement | zone banale de mouillage

common anchorage


plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


déchets industriels banals [ D.I.B. | déchets industriels et banals ]

common industrial wastes


transport en commun en site banal [ transport en site banal ]

shared right-of-way public transit [ shared right-of-way transit | local transit ]


bien de consommation courante | bien banal | bien d'achat courant | produit de consommation courante | produit d'achat courant | produit banal

convenience good | everyday consumer good | convenience product


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Definition: Personality disorder characterized by feelings of tension and apprehension, insecurity and inferiority. There is a continuous yearning to be liked and accepted, a hypersensitivity to rejection and criticism with restricted personal attachments, and a tendency to avoid certain activities by habitual exaggeration of the potential dangers or risks in everyday situations.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si j'ai bien compris, vous êtes venu au comité non pour recommander des changements précis à apporter au projet de loi C-12, dans le cadre de l'examen législatif plutôt banal que nous avons entrepris, mais plutôt pour nous amener à un autre niveau.

If I am right, you are not here specifically to ask for changes in Bill C-12 and the mundane legislation review that we are doing, but rather to take us to another level.


C'est un point plutôt banal.

It is a pretty mundane point.


En conclusion, la question de la définition de l'expression «conjoint survivant» dans le texte du projet de loi C-37 peut sembler plutôt banale, mais comme bon nombre d'entre vous le savent, pour bien des couples, la pension constitue un des biens fondamentaux, l'une des principales composantes des biens familiaux.

To conclude, this question of how we define surviving spouse in Bill C-37 may not seem like an issue of the greatest cosmic importance. However, as many of you are well aware, the reality is that, for many, the pension may be a couple's fundamental asset, one of the linchpins of their family property.


– (EN) Monsieur le Président, je prends la parole pour aborder ce qui peut sembler être, au premier abord, un sujet plutôt banal: la mise en œuvre de la directive-cadre européenne sur l’eau de 2000 en Irlande.

– Mr President, I rise to raise what may seem, on the face of it, a rather mundane issue: the implementation of the European Water Framework Directive of 2000 in Ireland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En attribuer la faute à la présidence italienne m’apparaît comme une manière banale et certainement inhabituelle d’aborder le problème; les responsables, s’il en est, sont plutôt les pays qui n’ont pas accueilli les recommandations et l’engagement de la présidence italienne, les pays qui refusent des règles communes pour contrôler l’immigration et s’enferment dans la tour d’ivoire de leur souveraineté.

Laying the blame at the door of the Italian Presidency would appear to be an unimaginative and certainly unusual way of addressing the issue; it may be that the blame lies with the countries which have not taken on board the recommendations and undertaking of the Italian Presidency, those countries which refuse common rules to control immigration, withdrawing into the ivory tower of their sovereignty.


- (EN) Ainsi que l'a dit mon collègue Bill Newton Dunn, certains de nos collègues du Royaume-Uni se sont lancés dans une campagne alarmiste anti-européenne plutôt banale mais facile, et de nombreux cultivateurs de betteraves sucrières sont extrêmement inquiets.

– As my colleague Bill Newton-Dunn said, we have a number of colleagues in the UK who are indulging in fairly standard if facile anti-European scaremongering on this proposal and they have got a large number of sugarbeet farmers extremely worried.


- (EN) Ainsi que l'a dit mon collègue Bill Newton Dunn, certains de nos collègues du Royaume-Uni se sont lancés dans une campagne alarmiste anti-européenne plutôt banale mais facile, et de nombreux cultivateurs de betteraves sucrières sont extrêmement inquiets.

– As my colleague Bill Newton-Dunn said, we have a number of colleagues in the UK who are indulging in fairly standard if facile anti-European scaremongering on this proposal and they have got a large number of sugarbeet farmers extremely worried.


Il s'agit de gestes plutôt banals et on a cru que des exemptions distinctes étaient justifiables dans ces cas.

It is many acts of a fairly trivial nature, so it was thought we could justify separate exemptions for this.


La mondialisation et l'émergence de nouvelles technologies d'information ont eu des répercussions sans précédent sur la transmission de l'information et la rapidité à laquelle l'information traverse les frontières nationales, y compris les renseignements personnels concernant les Canadiens en utilisant les moyens qui sont maintenant considérés comme des activités plutôt banales comme le courriel et le commerce électronique, par exemple.

Globalization and the advent of new information technologies have had an unprecedented impact on the flow of and speed at which information crosses sovereign borders, including the personal information of Canadians, by means of what are now considered rather mundane activities, such as email and e-commerce, for example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt banale ->

Date index: 2021-01-04
w