Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plutôt alarmantes depuis » (Français → Anglais) :

Ce serait plutôt le signe d'une alarmante pratique généralisée, la pire que nous ayons connue au Venezuela depuis des années.

Rather, they are part of an alarming pattern of abuse that is the worst we have seen in Venezuela in years.


Il convient donc ici de rappeler certaines statistiques que je trouve plutôt alarmantes. Depuis la chute de l'Union soviétique, depuis la fin de la guerre froide, les dépenses consacrées par l'administration américaine à la fabrication d'armes de destruction massive, qu'il s'agisse d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques, totalisent environ 596 milliards de dollars.

In this context, it is important to make a reference to this data that I find rather troublesome, namely, that since the collapse of the Soviet Union, since the end of the Cold War, the spending on the part of the U.S. administration on weapons of mass destruction, be they nuclear, chemical or biological, has amounted to some $596 billion.


Depuis le tout début de l'année, la Société Radio-Canada, le réseau national du Canada, ainsi que NBC et CBS, deux des trois grands réseaux américains, ont chacun diffusé des documentaires plutôt détaillés racontant des histoires alarmantes selon lesquelles des criminels de guerre reconnus peuvent apparemment vivre au Canada sans peur d'être poursuivis, en toute impunité et dans le plus grand confort.

Since the first of this year, CBC, Canada's national network, and NBC and CBS, two of the three major networks in the United States, have each broadcast rather detailed documentaries which illustrate alarming stories that admitted war criminals can live, apparently, in Canada without fear of prosecution, with impunity and in comfort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt alarmantes depuis ->

Date index: 2025-05-13
w