Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative entre pays
Analyse multinationale
Analyse portant sur plusieurs pays
Programmes de recherche regroupant plusieurs études
étude dans plusieurs pays
étude internationale
étude portant sur plusieurs pays
étude sur plusieurs générations

Vertaling van "plusieurs études nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programmes de recherche regroupant plusieurs études

Multi-Study Research Programs


analyse comparative entre pays | analyse multinationale | analyse portant sur plusieurs pays | étude dans plusieurs pays | étude internationale | étude portant sur plusieurs pays

cross-country analysis | cross-country review | cross-country study


agent chargé d'études nécessitant une grande expérience dans un ou plusieurs domaines

researcher with a high degree of experience in one or more fields


étude sur plusieurs générations

multi-generation study


La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas

Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies


Échange sur les études canadiennes - Le peuple que nous sommes

Interchange on Canadian Studies - The People We Are
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autre part, nous avons mené plusieurs études épidémiologiques cliniques, et surtout des études longitudinales, qui sont les plus révélatrices en matière d'épidémiologie.

We have a number of clinical epidemiological studies. More importantly, we have longitudinal studies, which are the most significant studies in epidemiology.


Plusieurs études ont calculé que si nous atteignons l’objectif de 20 % de sources d’énergie renouvelable, ce secteur emploiera 2,8 millions de travailleurs européens d’ici 2020.

A number of studies have calculated that if we achieve the goal of a 20% share of renewable energy sources, it will mean that 2.8 million European workers will be employed in the sector by 2020.


Nous avons pris l’initiative de plusieurs études et formulé toute une série de questions à ce propos et, d’ailleurs, l’auteure de notre dernier rapport majeur, M Schaldemose, s’exprimera tout à l’heure.

We have done a number of own-initiative studies and questions about it and indeed the author of our last major report, Mrs Schaldemose, will be speaking later and so we have a sustained interest in this topic.


Plusieurs étudesvèlent toutefois que nous devons investir nos capacités financières, intellectuelles et créatives dans des infrastructures de génération et de transmission.

However, numerous studies have shown that we need to invest our financial, intellectual and creative powers in generation and transmission capacities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'y a aucune preuve scientifique et nous avons eu une séance avec des spécialistes et avons pu accueillir le directeur du Département d'océanographie et de la pêche des Açores qui a réalisé plusieurs études de qualité, reconnues au niveau international, des fonds marins, ainsi que d'autres personnes avec qui j'ai parlé, d'autres experts techniques: il n'y a aucune preuve scientifique attestant que le chiffre de 1 000 mètres est raisonnable.

There is no scientific evidence and we held a hearing with specialists and we were able to have with us the head of the Department of Oceanography and Fisheries of the Azores who has conducted many good, internationally-recognised studies of the seabed, along with other people with whom I spoke, other technical experts: there is no scientific evidence that the 1 000 metre figure is reasonable.


Mme Alexi Wood: Dans notre mémoire, nous citons plusieurs études: l'une d'entre elles, que mon collègue a déjà mentionnées, est celle de Doob et Webster; il y a aussi celle de Doob et Cesaroni, ainsi que plusieurs études qui ont été menées par Julian Roberts.

Ms. Alexi Wood: In our brief we cite several of the studies: one that was already mentioned by my friend, by Doob and Webster; there's another one, Doob and Cesaroni; there are several by Julian Roberts.


A ce jour, nous pouvons néanmoins nous référer à plusieurs études qui ont été présentées aux membres de la Commission par le Professeur Robert PLASMAN et qui nous donnent un premier éclairage sur les spécificités régionales et sectorielles, l’ampleur et les conséquences des délocalisations sur le développement économique et la cohésion sociale des régions concernées.

But we can, however, refer to various studies which have been submitted to the Members of the Commission by Professor Robert PLASMAN, which give us a preliminary insight into the regional and sectoral specifics of relocation, and their extent and impact on economic development and social cohesion in the regions concerned.


Alors que nous disposons actuellement d'un cadre méthodologique élaboré par plusieurs études concrètes et par nos échanges avec la société civile européenne, il est temps de dresser un bilan de ce programme et d'identifier les défis futurs.

Now that we have a methodological framework that is the product of studies and of our exchanges with civil society, we should take stock of the programme and identify future tasks.


Cela dit, comme le député le sait très bien, le problème auquel nous faisons face en matière d'indemnisation, c'est que nous avons fait effectuer plusieurs études que nous avons par la suite soumises à certains des groupes intéressés et que, malgré des discussions très constructives entre toutes les parties, nous n'avons pas réussi à en arriver à un système d'indemnisation qui soit, dirons-nous, parfaitement acceptable.

That said, the difficulty we face with compensation, of which the member is well aware, is that we had a number of studies done. They were put to some of the stakeholder groups and it was not possible, despite very constructive discussion on all parts, to come up with a compensation system which was, we should say, completely acceptable.


Au cours des 18 derniers mois, nous avons terminé plusieurs études, notamment le rapport intitulé «L'état de préparation du Canada sur les plans de la sécurité et de la défense», une étude sur les principaux enjeux pour le Canada, qui a été déposé en février 2002.

Over the past 18 months, we have completed a number of studies, beginning with the report, ``Canadian Security and Military Preparedness,'' a study of the major issues facing Canada, which was tabled in February 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs études nous ->

Date index: 2024-02-19
w