Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capteur à plusieurs éléments
Carence en plusieurs éléments nutritionnels
Conteneur-citerne à plusieurs éléments
Cultivateur rotatif à plusieurs éléments
Dosage-mélange de plusieurs éléments
Houe rotative à plusieurs rangs
Houe rotative à plusieurs éléments
Matériel de vaporisation à plusieurs éléments
Polyvalent
Radiateur d'huile à plusieurs éléments
Signal à plusieurs éléments
à plusieurs éléments

Vertaling van "plusieurs éléments précis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cultivateur rotatif à plusieurs éléments | houe rotative à plusieurs éléments | houe rotative à plusieurs rangs

inter-row rotary cultivator


Carence en plusieurs éléments nutritionnels

Deficiency of multiple nutrient elements


polyvalent | 1) qui a plusieurs valences (chim.) - 2) qui protège contre plusieurs éléments pathogènes

polyvalent | with more than one valence


radiateur d'huile à plusieurs éléments

multi-element oil cooler


dosage-mélange de plusieurs éléments

prescription dosing


conteneur-citerne à plusieurs éléments

multiple element tank-container




matériel de vaporisation à plusieurs éléments

plural component spraying equipment




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette demande dûment motivée est strictement limitée aux données nécessaires à un cas précis et peut être fondée sur un ou plusieurs éléments de données, selon ce que l'unité de renseignements passagers requérante estime nécessaire dans ce cas précis de prévention ou de détection d'infractions terroristes ou d'infractions transnationales graves, ainsi que d'enquêtes ou de poursuites en la matière, ou de prévention de menaces graves et immédiates sur la sécurité publique.

The duly reasoned request for such data shall be strictly limited to the data necessary in the specific case and may be based on any one or a combination of data elements, as deemed necessary by the requesting Passenger Information Unit for a specific case of prevention, detection, investigation or prosecution of terrorist offences or serious transnational crime or for the prevention of an immediate and serious threat to public security.


Elle peut viser un ou plusieurs éléments de données, selon ce que l'unité de renseignements passagers requérante estime nécessaire dans un cas précis de prévention ou de détection d'infractions terroristes ou d'infractions transnationales graves ou d'enquêtes ou de poursuites en la matière, et elle est justifiée par écrit.

It may be based on any one or a combination of data elements, as deemed necessary by the requesting Passenger Information Unit for a specific case of prevention, detection, investigation or prosecution of terrorist offences or serious transnational crime and shall be justified in writing.


Cette demande peut être viser un ou plusieurs éléments de données, selon ce que l'unité de renseignements passagers requérante estime nécessaire dans un cas précis de prévention ou de détection d'infractions terroristes ou d'infractions graves ou d'enquêtes ou de poursuites en la matière.

The request for such data may be based on any one or a combination of data elements, as deemed necessary by the requesting Passenger Information Unit for a specific case of prevention, detection, investigation or prosecution of terrorist offences or serious crime.


Plusieurs éléments précis de cette cause indiquent clairement qu’il est possible que nous puissions exercer notre compétence sur l’Iran, en l’occurrence l’absence de son consentement.

There are various specific points in the Kazemi instance that make it very clear that we have a possibility of exercising jurisdiction over Iran, absent consent from Iran in that case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport de 2013 portait sur des éléments précis du système axé sur le risque à plusieurs niveaux que nous utilisons pour gérer la frontière.

The 2013 report looked at particular elements of the CBSA's multi-layered, risk-based approach to managing the border.


(Le document est déposé) Question n 444 M. Hoang Mai: En ce qui concerne les allégations de corruption et les enquêtes y afférentes à l’Agence du revenu du Canada (ARC): a) combien d’employés ont été congédiés de façon déguisée ou non en rapport avec les allégations de corruption, (i) quel était leur poste ou leur rôle à l’ARC, (ii) combien ont quitté leur emploi dans des circonstances défavorables en rapport avec les allégations de corruption, (iii) comment ces allégations sont-elles venues au jour à l’ARC, (iv) les employés de l’ARC ont-ils été informés des motifs précis de leur c ...[+++]

(Return tabled) Question No. 444 Mr. Hoang Mai: With regard to the allegations of and investigations into corruption at the Canada Revenue Agency (CRA): (a) how many employees have been fired or constructively dismissed over allegations of corruption, (i) what was their position or role at the CRA, (ii) how many have left under unfavorable circumstances over allegations of corruption, (iii) how did these allegations come to light at the CRA, (iv) were the CRA employees given the specific cause for their dismissal, (v) what are the different reasons for their dismissal; (b) under which authority does the CRA conduct investigations into allegations of corruption and with what investigative tools; (c) how many internal investigations were th ...[+++]


– (LT) J’ai voté en faveur du présent document, car l’accord révisé apporte plusieurs changements intéressants à l’accord de départ, plus précisément - en ce qui concerne le développement - les changements suivants: le désarmement devient un élément essentiel de l’accord - pour être plus précis -, sur un pied d’égalité avec les principes démocratiques, les droits de l’homme, ainsi que l’état de droit; le principe d’efficacité de l ...[+++]

– (LT) I voted in favour of this document because the revised agreement makes a number of interesting changes to the original agreement, in particular – with regard to development – the following: disarmament becomes an essential element of the agreement – to be more precise – on a par with democratic principles, human rights and the rule of law; the principle of aid effectiveness (as a development cooperation objective) and priority for operations contributing, in particular, in the fight against poverty, towards achieving the Millennium Development Goals (MDG), have been added.


Le projet de loi C-57 imposerait ainsi aux actuaires désignés comme Simon de nouvelles conditions, en l'occurrence produire des rapports sur l'équité en ce qui concerne plusieurs éléments d'une importance cruciale pour nos souscripteurs; par contre il n'est guère plus précis en ce qui concerne cette exigence.

Bill C-57 puts in place new requirements for appointed actuaries, such as Simon, to provide fairness opinions on a number of issues that are critically important to our policyholders, but the bill leaves those requirements hanging in a vacuum.


L'appel à l'adoption d'une attitude responsable, lancé par la Commission qui se dit inspirée par les délais à respecter lors de la mise en œuvre de ces procédures, ne peut, par contre, pas libérer entièrement la Commission, en tant que gestionnaire du programme "Culture 2000", de son devoir, affirmé à plusieurs reprises par un engagement précis, de présenter des éléments permettant l'évaluation d'ensemble du programme après l'exécution d'une partie significative de l'action communautaire en la matière.

The appeal for a responsible approach issued by the Commission, which claims to have been prompted by the deadlines for the implementation of the procedures concerned, does not entirely free the Commission, as administrator of the 'Culture 2000' programme, from its duty to make available the information needed for an overall assessment of the programme now that a significant part of the Community action involved has been completed, a duty it has recognised on an number of occasions through specific commitments.


Mme Wing : Plusieurs d'entre nous pourrions répondre à cette question, parce qu'elle concerne des éléments précis des propositions que contient le livre blanc.

Ms. Wing: A number of us could answer that question because it deals with the specifics of some of the proposals in the white paper.


w