Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capteur à plusieurs éléments
Carence en plusieurs éléments nutritionnels
Conteneur-citerne à plusieurs éléments
Cultivateur rotatif à plusieurs éléments
Dosage-mélange de plusieurs éléments
Houe rotative à plusieurs rangs
Houe rotative à plusieurs éléments
Matériel de vaporisation à plusieurs éléments
Polyvalent
Radiateur d'huile à plusieurs éléments
Signal à plusieurs éléments
à plusieurs éléments

Vertaling van "plusieurs éléments devaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cultivateur rotatif à plusieurs éléments | houe rotative à plusieurs éléments | houe rotative à plusieurs rangs

inter-row rotary cultivator


Carence en plusieurs éléments nutritionnels

Deficiency of multiple nutrient elements


polyvalent | 1) qui a plusieurs valences (chim.) - 2) qui protège contre plusieurs éléments pathogènes

polyvalent | with more than one valence


radiateur d'huile à plusieurs éléments

multi-element oil cooler


dosage-mélange de plusieurs éléments

prescription dosing


matériel de vaporisation à plusieurs éléments

plural component spraying equipment






conteneur-citerne à plusieurs éléments

multiple element tank-container


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne me souviens pas de la formulation exacte de la décision, mais elle a été rendue à plusieurs reprises et j'en ai retenu que les nouveaux éléments qui n'avaient pas été envisagés en deuxième lecture devaient faire l'objet d'un autre projet de loi.

I can't remember the exact wording of the ruling, but it was made several times, and the gist of it is that new matters that weren't contemplated at second reading then really ought to be, or need to be, the subject of another bill.


Plusieurs éléments de ce rapport ont attiré mon attention et devaient être défendus, comme notamment la fin de la dérogation à la durée hebdomadaire du travail fixée aujourd’hui à 48 heures dans l’Union européenne.

Several aspects of this report caught my attention and should be defended, including, in particular, the end of the derogation to weekly working time, which is currently set at 48 hours in the European Union.


La Commission avait également indiqué qu’à maints égards, le plan national de basculement n’était pas suffisamment détaillé, et que plusieurs éléments devaient encore être définis.

It was moreover noted that the National Changeover Plan was still short of detail in many respects and several elements needed to be further defined.


Le partenariat avec les pays tiers concernés y était considéré comme un élément déterminant du succès de cette politique, rappelle les conclusions du Conseil sur la communication de la Commission de mai 2003, intitulée "Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers", dans lesquelles le Conseil souligne que la politique en matière de migrations constitue une priorité stratégique pour l'Union européenne et il invite la Commission notamment à élaborer des propositions concrètes visant à dégager des fonds supplémentaires pour l'assistance aux réfugiés dans la région et la réduction d ...[+++]

Partnership with the third countries concerned was designated as a key element for the success of such a policy, recalls the Council Conclusions on the Communication of the Commission on Integrating migration issues into the European Union’s relations with third countries of May 2003, which emphasise that migration policy is a strategic priority for the European Union and invites the Commission, inter alia, to develop concrete proposals to make additional funding available for assistance for refugees in the region and for reducing poverty in host communities, recalls the European Council Conclusions of Thessaloniki of 19/20 June 2003 which invited the Commission to explore all parameters in order to ensure more orderly and managed entry in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le partenariat avec les pays tiers concernés y était considéré comme un élément déterminant du succès de cette politique, rappelle les conclusions du Conseil sur la communication de la Commission de mai 2003 intitulée "Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers", dans lesquelles le Conseil souligne que la politique en matière de migrations constitue une priorité stratégique pour l'Union européenne, et il invite la Commission notamment à élaborer des propositions concrètes visant à dégager des fonds supplémentaires pour l'assistance aux réfugiés dans la région et la réduction d ...[+++]

Partnership with the third countries concerned was designated as a key element for the success of such a policy, recalls the Council Conclusions on the Communication of the Commission on Integrating migration issues into the European Union’s relations with third countries of May 2003, which emphasise that migration policy is a strategic priority for the European Union and invites the Commission, inter alia, to develop concrete proposals to make additional funding available for assistance for refugees in the region and for reducing poverty in host communities, recalls the European Council Conclusions of Thessaloniki of 19/20 June 2003 which invited the Commission to explore all parameters in order to ensure more orderly and managed entry in ...[+++]


Le gouvernement a dit qu’il croyait que plusieurs éléments de son train de mesures de stimulation devaient prendre effet dans les 120 jours si on voulait qu’ils aient le maximum d’efficacité.

The government indicated it believes that several elements of its stimulus package need to be implemented within the next 120 days in order to be most effective.


Lorsque la Commission a ouvert la procédure, elle était préoccupée par le fait que plusieurs dispositions de l'accord comportaient une aide d'État qui ne pouvait pas à l'époque être quantifiée ou évaluée quant à sa compatibilité avec le Traité.Les autorités néerlandaises et les parties industrielles ont souligné dans les informations qu'elles ont fournies que tous les éléments de l'opération devaient être considérés comme un tout et qu'ainsi, il apparaîtrait clairement que l'État néerlandais obtenait le meilleur résultat possible.

When the Commission initiated the procedure, it was concerned that several provisions of the agreement contained State aid, which could at the time not be quantified or assessed as to their compatibility with the Treaty. The Dutch authorities and the industrial parties emphasized in their submissions that all elements of the transaction have to be seen as a whole and that, by doing this, it would become clear that the Dutch State realized the best possible outcome.


w