Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De façon itérative
Maintes et maintes fois
Nouveau départ
Plusieurs fois
Rappel
Rappel d'une course
Reprise d'un départ
Reprise du départ
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises
à maintes reprises
à plusieurs reprises

Traduction de «plusieurs reprises rappelé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de façon itérative [ à plusieurs reprises | à maintes reprises ]

repeatedly


Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne «Eurocontrol» du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997

Protocol on the accession of the European Community to the Eurocontrol International Convention relating to Cooperation for the Safety of Air Navigation of 13 December 1960, as variously amended and as consolidated by the Protocol of 27 June 1997




reprise du départ [ reprise d'un départ | rappel d'une course | nouveau départ | rappel ]

recall [ restart of a race ]


maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]


affichage du numéro intérieur sur reprise automatique d'appel | visualisation du poste local en cas de rappel automatique

automatic recall re-dial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malgré le large éventail de compétences et de pouvoirs que se réserve le gouvernement des États-Unis (ainsi qu'il l'a encore rappelé dernièrement en novembre 1999), le ministère américain du commerce a assuré la Commission à plusieurs reprises qu'il a bien l'intention d'abandonner ses prérogatives à l'égard des fonctions de l'infrastructure Internet et de mener à bien leur transfert à l'ICANN pour octobre 2000.

The broad scope of the powers and authorities reasserted by the US Administration (as recently as November 1999) notwithstanding, the US Department of Commerce has repeatedly reassured the Commission that it is still their intention to withdraw from the control of these Internet infrastructure functions and complete the transfer to ICANN by October 2000.


«J'ai signalé à plusieurs reprises que les coupes constantes opérées dans le budget proposé finiraient par créer un gros problème» rappelle pour sa part Janusz Lewandowski, membre de la Commission chargé de la programmation financière et du budget; «ce temps est venu: notre situation ne nous permet pas d’honorer les engagements que nous avons pris.

"I have repeatedly warned that constant cuts in the proposed budget will eventually create a big problem, says EU Commissioner for financial programming and budget Janusz Lewandowski. This time has come.


À cet égard, il convient de rappeler, en premier lieu, que, comme la Cour l’a jugé à plusieurs reprises, la voie de droit ouverte à l’égard d’une décision d’un jury de concours consiste normalement en une saisine directe du juge (voir, notamment, arrêt de la Cour du 14 juillet 1983, Detti/Cour de justice, 144/82, point 16, et la jurisprudence citée).

In this regard, it should be noted first of all that, as the Court has held on a number of occasions, the legal remedy available regarding decisions of a competition selection board normally consists of a direct application to the European Union Court (see, inter alia, judgment of 14 July 1983 in Case 144/82 Detti v Court of Justice, paragraph 16 and the case-law cited).


17. rappelle qu'au sein du cadre financier actuel, les plafonds de plusieurs rubriques, et notamment de la rubrique 1a (compétitivité pour la croissance et l'emploi) et de la rubrique 4 (l'Union européenne en tant qu'acteur mondial), sont insuffisants pour mener les politiques retenues comme prioritaires par le Parlement, le Conseil et la Commission; rappelle en outre que les crédits accordés à certaines politiques ont dû être revus à plusieurs reprises afin de répondre à ...[+++]

17. Recalls that the ceilings for several headings, in particular Heading 1a (competitiveness for growth and jobs) and Heading 4 (the EU as a global actor) within the current financial framework are insufficient to meet the policies approved as priorities by Parliament, the Council and the Commission; recalls, moreover, that the appropriations allocated for some policies have had to be revised several times in order to meet new goals and tasks, making the use of the Flexibility Instrument necessary in almost every annual budget; stresses that it will not accept longstanding EU political commitments being jeopardised; recalls, in parti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour suprême a, à plusieurs reprises, rappelé l'application de la défense de nécessité.

With respect to the defence of necessity, the Supreme Court has reiterated its application on many occasions.


Tant mes prédécesseurs que moi-même avons à plusieurs reprises rappelé à la Chambre à quel point il est important de veiller à ce que des informations exactes forment la base des échanges dans le cadre de nos travaux.

Both my predecessors and I have on many occasions reminded the House of the importance of ensuring that accurate information forms the basis of exchanges made in our proceedings.


Dans le prolongement de nos efforts communs avec la Russie en vue d'établir des relations politiques et économiques plus étroites, l'Union européenne a à plusieurs reprises rappelé clairement à la Russie que nous attendons d'elle des actes respectueux des valeurs qu'elle a entreprises de respecter lorsqu'elle a adhéré au Conseil de l'Europe et à l'OSCE.

Against the background of our joint efforts with Russia to establish closer political and economic relations, the European Union has repeatedly made clear to Russia that it expects her to act in full accordance with the values that Russia undertook to respect when it entered the Council of Europe and the OSCE.


Bien qu'il ait excellé dans le secteur privé, Robert René de Cotret a été à plusieurs reprises rappelé dans le secteur public, où il s'est distingué par ses efforts inlassables au service des Canadiens.

Robert René de Cotret's career was one where, though he excelled in the private sector, he was drawn repeatedly to the public sector where he distinguished himself through his tireless efforts to serve all Canadians.


Tant le Conseil européen que le Conseil ont rappelé, à plusieurs reprises, le rôle important que joue Eurojust dans la lutte contre le terrorisme.

Both the European Council and the Council have, on several occasions, repeated the important role Eurojust plays in the fight against terrorism.


Il est rappelé que le Conseil a exprimé à plusieurs reprises ses préoccupations face au retard des avions en Europe.

It should be noted that the Council has on more than one occasion expressed its concern with regard to aircraft delays in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs reprises rappelé ->

Date index: 2021-06-02
w