Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De façon itérative
Maintes et maintes fois
Plusieurs fois
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises
à maintes reprises
à plusieurs reprises

Vertaling van "plusieurs reprises prendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
de façon itérative [ à plusieurs reprises | à maintes reprises ]

repeatedly


Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne «Eurocontrol» du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997

Protocol on the accession of the European Community to the Eurocontrol International Convention relating to Cooperation for the Safety of Air Navigation of 13 December 1960, as variously amended and as consolidated by the Protocol of 27 June 1997




maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis la date de son adoption, la décision d'exécution (UE) 2017/247 a été modifiée à plusieurs reprises pour prendre en compte l'évolution de la situation épidémiologique dans l'Union en ce qui concerne l'influenza aviaire.

Since the date of its adoption, Implementing Decision (EU) 2017/247 has been amended several times to take account of developments in the epidemiological situation in the Union as regards avian influenza.


La Commission a confirmé à plusieurs reprises son engagement à l'égard du protocole de Kyoto et a déterminé les mesures supplémentaires à prendre dans le cadre du 6e programme d'action en faveur de l'environnement et de la stratégie pour un développement durable qu'elle a présentée à Göteborg.

The Commission has repeatedly confirmed its commitment to the Kyoto Protocol and identified further steps as part of 6th Environment Action Programme (6EAP) and the Sustainable Development Strategy it submitted at Gothenburg.


Ce vote fait suite à l'initiative prise par le président Juncker de débattre de cette question à plusieurs reprises dans le cadre du collège, discussions à l'issue desquelles la durée du renouvellement proposé a été réduite de 15 à 5 ans de façon à prendre en considération la dernière résolution du Parlement européen et à obtenir le soutien du plus grand nombre possible d'États membres.

This follows President Juncker's initiative to discuss the matter several times at the College as a result of which the length of the renewal proposal was reduced from 15 to 5 years, in order to take account of the latest Resolution of the European Parliament and to get the support from as many Member States as possible.


Bien que la Commission ait appelé à plusieurs reprises ces trois pays à prendre des mesures, ces derniers continuent de manquer à leurs obligations juridiques et n'ont pas respecté leurs engagements à l'égard de la Grèce, de l'Italie et d'autres États membres.

Despite the Commission's repeated calls for action, these three countries remain in breach of their legal obligations and have shown disregard for their commitments to Greece, Italy and other Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le choix de prendre en considération les valeurs contenues dans les comptes consolidés ou celles contenues dans les comptes individuels, le TEAC avait soutenu à plusieurs reprises que les valeurs de référence à prendre en considération aux fins du calcul de la survaleur financière sont celles établies dans les comptes individuels.

With regard to the debate of whether considering the values contained in the consolidated or in the individual accounts, the TEAC had consistently argued that the reference values to be taken into account for the calculation of financial goodwill are the ones established in the individual accounts.


Au vu de l’expérience acquise et après l’évaluation par la Commission du système de pharmacovigilance de l’UE, il est apparu nécessaire à plusieurs reprises de prendre des mesures en vue d’améliorer le système européen de pharmacovigilance.

In the light of the knowledge obtained and following an assessment by the Commission of the EU pharmacovigilance system, measures to improve the European pharmacovigilance system were required on several occasions.


À plusieurs reprises, la Commission a demandé au Togo de prendre les mesures correctives qui s’imposent pour les navires battant le pavillon du Togo, opérant dans la zone relevant de la convention CCAMLR et inscrits sur la liste des navires INN de la CCAMLR.

On several occasions, the Commission had requested Togo to taking the necessary corrective measures in respect of Togo flagged vessels operating in CCAMLR Convention Area and listed in the CCAMLR IUU vessel list.


Le Conseil européen a souligné à plusieurs reprises, notamment lors de sa réunion des 14 et 15 décembre 2001 à Laeken, l'urgence de prendre des mesures afin d'améliorer la sécurité dans les tunnels.

The European Council has on several occasions, and notably at its meeting on 14 and 15 December 2001 in Laeken, underlined the urgency of taking measures to improve tunnel safety.


La Commission a confirmé à plusieurs reprises son engagement à l'égard du protocole de Kyoto et a déterminé les mesures supplémentaires à prendre dans le cadre du 6e programme d'action en faveur de l'environnement et de la stratégie pour un développement durable qu'elle a présentée à Göteborg.

The Commission has repeatedly confirmed its commitment to the Kyoto Protocol and identified further steps as part of 6th Environment Action Programme (6EAP) and the Sustainable Development Strategy it submitted at Gothenburg.


Le Conseil européen a rappelé à plusieurs reprises l'importance du respect de normes de sûreté nucléaire élevées par les pays d'Europe centrale et orientale et a appelé le Conseil à examiner les moyens à mettre en oeuvre pour prendre en compte la question de la sûreté nucléaire dans le processus d'élargissement, conformément aux conclusions correspondantes du Conseil.

On several occasions, the European Council has recalled the importance of a high level of nuclear safety in Central and Eastern Europe and called on the Council to consider how to address the issue of nuclear safety in the framework of the enlargement process in accordance with the relevant Council conclusions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs reprises prendre ->

Date index: 2023-11-08
w