Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De façon itérative
Maintes et maintes fois
Plusieurs fois
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises
à maintes reprises
à plusieurs reprises

Traduction de «plusieurs reprises durant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de façon itérative [ à plusieurs reprises | à maintes reprises ]

repeatedly


Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne «Eurocontrol» du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997

Protocol on the accession of the European Community to the Eurocontrol International Convention relating to Cooperation for the Safety of Air Navigation of 13 December 1960, as variously amended and as consolidated by the Protocol of 27 June 1997




maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Definition: These are severe disturbances in the personality and behavioural tendencies of the individual; not directly resulting from disease, damage, or other insult to the brain, or from another psychiatric disorder; usually involving several areas of the personality; nearly always associated with considerable personal distress and social disruption; and usually manifest since childhood or adolescence and continuing throughout adulthood.


Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, ...[+++]

Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considérant qu'à plusieurs reprises, les frappes aériennes lancées par la coalition militaire au Yémen dirigée par l'Arabie saoudite ont causé la mort de civils, en violation du droit humanitaire international, et qu'il convient de prendre toutes les mesures possibles pour empêcher ou réduire au minimum les pertes civiles; considérant que de nombreuses sources rapportent que des frappes aériennes ont touché des cibles civiles, notamment des hôpitaux, des écoles, des marchés, des silos à grains, des ports et des camps de personnes déplacées, et ont gravement endommagé des infrastructures essentielles à l'acheminement de l'aide, ce qui a contribué à provoquer de graves pénuries d'aliments et d'essence dans le pays; considérant que l'orga ...[+++]

F. whereas on several occasions airstrikes by the Saudi-led military coalition in Yemen have killed civilians, in violation of international humanitarian law, which requires all possible steps to be taken to prevent or minimise civilian casualties; whereas there are multiple reports that airstrikes have hit civilian targets, including hospitals, schools, markets, grain warehouses, ports and a camp for displaced persons, severely damaging essential infrastructure for the delivery of aid and contributing to the severe food and fuel shortages in the country; whereas the international medical humanitarian organisation Médecins Sans Frontiè ...[+++]


Le GCI de l’Union européenne et le forum de la société civile ont maintes fois soulevé ces questions durant la période 2012-2017 et ont, à plusieurs reprises, demandé que la ratification des principales conventions de l’OIT soit accélérée.

The EU DAG and the CSF have many times raised these questions in the period 2012-2017 and have repeatedly called for the acceleration of the ratification of the core ILO conventions.


À plusieurs reprises durant la grève, le président Erdoğan a menacé de faire évacuer par la police les camps de protestation établis à Ankara.

Several times during the strike, President Erdoğan threatened to have the protest camps in Ankara cleared by the police.


Je commencerai par ce dernier point. Les questions de respect des DPI et des contrefaçons ont été évoquées à plusieurs reprises durant ce débat.

To begin with the last point, IPR enforcement and counterfeiting have been mentioned repeatedly during the debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant qu'à plusieurs reprises, durant la récente campagne électorale, les dirigeants de la Republika Srpska ont fait des déclarations qui mettaient en cause l'accord sur la réforme proposée des forces de police auquel ils avaient souscrit précédemment,

F. whereas during the recent electoral campaign the Republika Srpska leadership repeatedly issued statements which questioned the agreement on the proposed police reform which it had previously endorsed,


F. considérant qu'à plusieurs reprises, durant la récente campagne électorale, les dirigeants de la Republika Srpska ont fait des déclarations qui mettaient en cause l’accord sur la réforme proposée des forces de police auquel ils avaient souscrit précédemment,

F. whereas during the recent electoral campaign the Republika Srpska leadership repeatedly issued statements which questioned the agreement on the proposed police reform which it had previously endorsed,


M. Yvan Loubier: L'amendement que je propose est tout simple et vise à corriger une situation qui nous a été présentée à plusieurs reprises durant nos audiences sur le projet de loi C-7.

Mr. Yvan Loubier: The amendment I am moving is a very simple one and is intended to correct something that we noted a number of times in our hearings on Bill C-7.


La Lituanie a clairement indiqué qu'à l'heure actuelle, la sécurité du transit n'atteignait pas un niveau acceptable: les personnes sautant du train profitent du fait que le train roule lentement, s'arrête à plusieurs reprises sur le territoire lituanien et ne fait pas l'objet d'une surveillance suffisante durant le transit.

For the moment, Lithuania has clearly stated that the security of the transit is not at an acceptable level: so-called train-jumpers profit from the fact that the train runs slowly, stops several times in the territory of Lithuania and it is not guarded well enough during transit.


Au mois de mai dernier, Bob Dole, le leader de la majorité républicaine au Sénat des États-Unis et candidat républicain aux élections présidentielles, condamnait l'attitude de la Turquie qui continue de nier le génocide arménien et déclarait: [Traduction] «Plusieurs de mes collègues et moi-même avons lancé un appel au président Clinton pour qu'il réaffirme que le génocide arménien est un crime contre l'humanité, ainsi qu'il l'a fait à plusieurs reprises durant la campagne présidentielle de 1992».

In May of last year, Bob Dole, the leader of the Republican majority in the Senate of the United States and a Republican candidate in the presidential elections condemned Turkey for persisting in its refusal to recognize the Armenian genocide. He declared: [English] ``I recently with many of my colleagues called on the president, Mr. Clinton, to reaffirm the Armenian genocide as a crime against humanity as he did many times in the 1992 presidential campaign'.


M. Gaston Leroux (Richmond-Wolfe): Monsieur le Président, je pense que les collègues ont rappelé à plusieurs reprises durant ce débat que le comité spécial est un comité beaucoup plus large, avec des pouvoirs.

Mr. Gaston Leroux (Richmond-Wolfe): Mr. Speaker, I think that my colleagues did mention several times during this debate that the special committee would be a committee with accrued powers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs reprises durant ->

Date index: 2021-03-01
w