Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au motif que
Du fait de
En invoquant les moyens
En raison de
Parc de stationnement à plusieurs niveaux
Parc de stationnement à étages
Parc en structure
Parc à étages
Parce que
Sous prétexte que

Vertaling van "plusieurs raisons parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parc de stationnement à étages | parc à étages | parc de stationnement à plusieurs niveaux | parc en structure

multistory parking garage | multistorey parking garage | multilevel parking garage | multistorey car park | multistorey garage | multistory garage | parking garage | parking deck


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commu ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


parce que [ sous prétexte que | au motif que | du fait de | en raison de | en invoquant les moyens ]

on the grounds that
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourtant tel est le cas ce soir parce que je suis heureux d'être à Berlin et ce, pour plusieurs raisons.

This evening it is true, however, because I am happy to be in Berlin for several reasons.


Bien qu'il n'existe pas encore d'estimation ferme et finale, ce qui est acceptable pour plusieurs raisons, Parcs Canada considère que le changement devrait coûter aux alentours de 100 000 $.

While a firm final figure has not been produced for acceptable reasons, Parks Canada put a ballpark figure of about $100,000 for the change.


Je suis contre votre projet de loi pour plusieurs raisons, parce que votre. Je pense aussi que vous dites au Sénat de voter contre celui-ci, n'est-ce pas?

I am against your bill for many reasons, because your I guess you are also telling the Senate to vote against it, are you not?


Nous sommes d’accord avec la Commission qui pense que le programme de distribution de denrées alimentaires devrait demeurer un élément de la politique agricole commune, et ce pour plusieurs raisons: parce que l’agriculture européenne possède une dimension sociale prononcée, parce que ce programme est un outil efficace, parce qu’aujourd’hui nous en avons besoin plus que jamais, et parce qu’il doit continuer.

We agree with the Commission that this food distribution programme should continue to be considered part of the common agricultural policy for several reasons: because European agriculture has a marked social dimension, because this programme is a tool that works, because now we need it more than ever, and because it has to continue operating.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne crois pas que le Parc de la Gatineau devrait nécessairement devenir un parc national pour plusieurs raisons, mais essentiellement parce qu'il existe des portions immobilières qui sont la propriété du gouvernement du Québec à l'intérieur et autour du parc.

For many reasons, I do not think that Gatineau Park should necessarily become a national park, basically because there are portions of land inside and around the park that belong to the government of Quebec.


Pour commencer, sachez que je vais voter contre le projet de loi à l'étape de la deuxième lecture et ce, pour plusieurs raisons, notamment, parce que je suis d'avis qu'il pourrait ouvrir la porte à de la publicité pour des produits pharmaceutiques s'adressant directement aux consommateurs, parce qu'il donne une liberté démesurée au ministre sur plusieurs fronts et qu'il peut constituer une tentative à peine voilée pour faire passer les produits de santé naturels dans la catégorie des médicaments.

At the outset, that I will be voting against the bill at second reading. I am taking this position for a number of reasons, including the view that it may open the door to direct-to-consumer advertising for pharmaceuticals, that it gives an inordinate discretion to the minister on a number of fronts and that it may be a thinly veiled attempt to bring natural health products under the rubric of drugs.


Néanmoins, nous devons également être capables de fixer des priorités en ce qui concerne les régions du monde ou les pays qui ont une incidence stratégique sur les actions que nous soutenons, pour plusieurs raisons: premièrement, parce que le pays concerné est notre voisin immédiat et notre sécurité immédiate est donc en jeu; deuxièmement, parce qu’il s’agit de situations qui peuvent entraîner un effet boule de neige positif au niveau local, en matière d’établissement de la démocratie et de la stabilité; troisièmement, parce que dans ces régions du mond ...[+++]

We must also be capable, however, of setting out priorities as regards the regions of the world or countries with particular strategic impact on the actions that we support, for various reasons: firstly, because the country concerned is our immediate neighbour and therefore our most immediate security is at stake; secondly, because these are situations that can have a positive snowball effect at local level, in terms of establishing democracy and stability; thirdly, because in those areas of the world with particularly knotty problems we can find the weak spot that can be unravelled into democratic transformation; fourthly, because th ...[+++]


Mesdames et Messieurs, vous le savez, cette position n’est pas celle de l’Union européenne. L’Union européenne, au contraire, veut maintenir l’Autorité palestinienne et son président, et cela pour plusieurs raisons : d’abord, parce qu’il a été élu par le peuple palestinien et ensuite, parce que nous croyons fermement qu’il n’y aura pas de solution militaire à ce conflit et que dès lors, la seule solution possible est le dialogue. Mais pour instaurer un dialogue, il faut des interlocuteurs et l’interlocuteur choisi par les Palestiniens ...[+++]

You know that that is not the European Union’s position and that we believe we should maintain the Palestinian Authority and its President, for various reasons: firstly, because it has been elected by the Palestinian people and, secondly, because we firmly believe that there will be no military solution to this conflict and that therefore the only possible solution is dialogue, and that dialogue requires negotiators, and the negotiator elected by the Palestinians are the members of the Palestinian Authority, headed by President Arafat.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, j'approuve sur le principe ce que la Commission nous propose et pour plusieurs raisons. Premièrement, parce que la Commission signale ici aux États membres qu'ils ne sont pas seuls avec leurs problèmes de migration, de réfugiés et de personnes déplacées. Deuxièmement, parce que ce texte a le mérite de régler au moins un aspect de la répartition des charges et, troisièmement, parce que la Commission propose un catalogue de missions différentes selon qu'il s'agit de ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, there are many reasons why, in principle, I welcome what the Commission has submitted: firstly, because the Commission is sending a signal to the Member States that they are not alone in the problems of migration, refugees and displaced persons; secondly, because it at least regulates in part the distribution of the burden; and, thirdly, because the Commission is proposing a differentiated package of responsibilities for two different groups, namely recognised refugees and dis ...[+++]


M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Madame la Présidente, c'est avec beaucoup d'intérêt que je tiens à intervenir sur le projet de loi C-36, principalement dans le cadre des bourses du millénaire, et ce, pour plusieurs raisons: tout d'abord, parce que je suis un père de famille; deuxièmement, parce je viens du milieu de l'enseignement; et troisièmement, parce que je tiens à démontrer qu'une fois de plus, on est en train de doubler des structures.

Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Madam Speaker, it is with great interest that I wanted to speak to Bill C-36, particularly with regard to the millennium scholarship fund. There are many reasons for this: first, because I am a father; second, because I worked in the area of education; and third, to show that, once again, we are duplicating structures.




Anderen hebben gezocht naar : au motif     du fait     en invoquant les moyens     en raison     parc de stationnement à étages     parc en structure     parc à étages     parce     sous prétexte     plusieurs raisons parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs raisons parce ->

Date index: 2023-09-22
w