Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs raisons différentes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. Si des essais à doses répétées conduits à une dose d'au moins 1 000 mg/kg de poids corporel/jour ne produisent aucun effet toxique observable, ou s'il n'y a pas de raison de penser que la substance est toxique compte tenu des données dont on dispose au sujet de composés présentant une structure et/ou une action métabolique similaires et des propriétés métaboliques in vivo/in vitro similaires, il n'est pas indispensable de mener une étude complète sur plusieurs doses différentes.

24. If there is no evidence of toxicity at a dose of at least 1 000 mg/kg body weight/day in repeat-dose studies, or if toxicity would not be expected based upon data from structurally- and/or metabolically-related chemicals, indicating similarity in the in vivo/in vitro metabolic properties, a study using several dose levels may not be necessary.


- (EN) Madame la Présidente, je tiens à rappeler à mes collègues que j’ai dit qu’il y avait plusieurs raisons différentes aux problèmes de déficit que nous connaissons, mais j’ai dit aussi qu’il est vrai – et ni M. Schulz ni ses collègues ne m’ont contredit – que nous avons vu ces problèmes apparaître dans tous les gouvernements socialistes parce que c’était une politique délibérée.

- Madam President, I want to remind colleagues here that I said there are a number of different reasons for the deficit problems we have, but I also said it is true – and neither Mr Schulz nor his colleagues have denied this – that we have seen these problems coming up in all Socialist governments because it was a deliberate policy.


4. Lorsqu'une interaction entre plusieurs éco-innovations installées sur un véhicule ne peut être exclue en raison de leurs natures manifestement différentes, le constructeur l'indique dans la demande présentée à l'autorité compétente en matière de réception et fournit un rapport, établi par l'organisme agréé et indépendant, relatif à l'incidence de l'interaction sur les réductions obtenues par les éco-innovations installées sur le véhicule, conformément à l'article 7, par ...[+++]

4. Where interaction between several eco-innovations fitted to one vehicle cannot be ruled out because they are clearly of a different nature, the manufacturer shall indicate this in the application to the approval authority and shall provide a report from the independent and certified body on the impact of the interaction on the savings of the eco-innovations in the vehicle as referred to in Article 7(3).


Pour plusieurs raisons différentes, la réponse à cette question est évidemment «non», d’une part, parce que c’est une bonne chose que la vie s’améliore progressivement dans ces pays et, d’autre part, parce que ces mêmes pays deviennent pour nous des marchés en expansion.

For a number of different reasons, the answer to that question is of course ‘no’, partly because it is good that life is progressively improving in these countries and partly because these same countries constitute our growing markets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’il est impossible de conclure que des conditions de concurrence différentes justifieraient la définition de marchés géographiques infranationaux, il pourrait néanmoins se révéler approprié, pour les ARN, d’imposer des mesures correctrices et des obligations d’accès différenciés en réponse à des conditions de concurrence divergentes entre différentes zones d’un même marché géographiquement défini, en raison, par exemple, de la coexistence de plusieurs infrastru ...[+++]

In situations where it cannot be concluded that the different competition conditions would justify the definition of sub-national geographic markets, it could nevertheless be appropriate for NRAs to respond to diverging competitive conditions between different areas within a geographically defined market, for instance due to the presence of several alternative infrastructures or infrastructure-based operators, by imposing differentiated remedies and access products.


Il y a plusieurs raisons à cela. Dans une certaine mesure, c’est dû aux différentes traditions en Amérique et en Europe.

There are various reasons for this; to some degree, it has to do with the different traditions in America and Europe.


En effet, dans l’éventualité où des problèmes pratiques se présenteraient en raison de la migration des stocks halieutiques entre les différentes zones ou sous-zones du CIEM, les territoires pour l’effort de pêche maximal pourraient être étendus sans difficultés à plusieurs sous-zones ou à l’ensemble des eaux occidentales, au lieu de s’appliquer aux différentes sous-zones.

If practical problems arise due to the migration of stocks between the various ICES areas or sub-areas, the areas for the maximum permissible fishing effort can be extended without any difficulty to several sub-areas or to the whole western waters, instead of applying per sub-area.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, j'approuve sur le principe ce que la Commission nous propose et pour plusieurs raisons. Premièrement, parce que la Commission signale ici aux États membres qu'ils ne sont pas seuls avec leurs problèmes de migration, de réfugiés et de personnes déplacées. Deuxièmement, parce que ce texte a le mérite de régler au moins un aspect de la répartition des charges et, troisièmement, parce que la Commission propose un catalogue de missions différentes selon qu' ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, there are many reasons why, in principle, I welcome what the Commission has submitted: firstly, because the Commission is sending a signal to the Member States that they are not alone in the problems of migration, refugees and displaced persons; secondly, because it at least regulates in part the distribution of the burden; and, thirdly, because the Commission is proposing a differentiated package of responsibilities for two different groups, namely recognised refugees and dis ...[+++]


C'est le cas lorsque le propriétaire de la marque a mis un produit pharmaceutique identique sur le marché dans plusieurs États membres sous différentes formes de conditionnement et/ou sous une marque différente [41] et que la taille de conditionnement mise sur le marché dans l'État membre d'exportation ne peut pas l'être dans l'État membre de destination pour différentes raisons [42].

This is the case where the trade mark proprietor has placed an identical pharmaceutical product on the market in several Member States in various forms of packaging and/or under a different trade mark [41] and the size of the packet marketed in the Member State of exportation may not be marketed in the Member State of destination for various reasons [42].


41. La migration s'explique par différentes raisons, isolées ou conjuguées: l'existence de professionnels du même domaine dans un ou plusieurs États membres ainsi qu'un niveau de qualification (diplôme, certificat ou attestation de compétence, etc.) équivalent conformément à la directive (par exemple migrations d'infirmiers spécialisés entre l'Autriche, l'Espagne, l'Allemagne, la France, le Luxembourg et le Royaume-Uni), l'importante représentation des professions maritimes en Suède, au Royaume-Uni, en Grèce et en Norvège, qui expliqu ...[+++]

41. An overview of the various independent or combined reasons for migration appear to be : the existence of professionals in the same category in one or more Member States and an equivalent corresponding level of qualification under the Directive - Diploma, Certificate, Attestation of Competence, etc - (e.g. specialist nurses moving between Austria, Spain, Germany, France, Luxembourg and the UK) : the high quantity of seafaring professionals existing in Sweden, UK, Greece and Norway, a possible explanation for the high number of seafarers moving from these countries mainly to Norway : and both geographical proximity and cultural similar ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : plusieurs raisons différentes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs raisons différentes ->

Date index: 2022-12-05
w