Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connaître des questions préjudicielles
Le mécanisme des questions préjudicielles
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question posée à titre préjudiciel
Question préjudicielle
Question préjudicielle de droit
Question préliminaire de droit
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui regroupe différents domaines
Recours en interprétation

Vertaling van "plusieurs questions préjudicielles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
question posée à titre préjudiciel | question préjudicielle

question referred for a preliminary ruling


question préliminaire de droit [ question préjudicielle de droit ]

preliminary issue of law


question préjudicielle [ recours en interprétation ]

preliminary issue [ preliminary matter | preliminary question ]






le mécanisme des questions préjudicielles

the system of references for preliminary rulings


connaître des questions préjudicielles

hear and determine questions referred for a preliminary ruling


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des cinq dernières années, les juridictions nationales ont saisi la CJUE de plusieurs questions préjudicielles relatives à l’interprétation de la directive sur le retour.

Over the last five years, national Courts submitted several preliminary references related to the interpretation of the Return Directive to the ECJ:


Le fonctionnement du règlement dans l’ordre juridique international a fait l’objet de plusieurs questions préjudicielles adressées à la Cour de justice des Communautés européennes.

The operation of the Regulation in the international legal order has been the subject of a number of preliminary questions referred to the European Court of Justice.


Dans ce contexte, le tribunal de commerce de Bruxelles a décidé de poser plusieurs questions préjudicielles à la Cour.

Against that background, the Brussels Commercial Court has decided to refer a number of questions to the Court of Justice for a preliminary ruling.


Dans ce contexte, la High Court of Justice (Chancery Division), saisie du recours, pose plusieurs questions préjudicielles à la Cour de justice afin que cette dernière précise la portée de la protection juridique conférée par le droit de l’Union aux programmes d’ordinateur et notamment par la directive 91/250/CEE .

In that context, the High Court of Justice (Chancery Division), hearing the case, has referred a number of questions to the Court of Justice for a preliminary ruling seeking clarification of the scope of the legal protection conferred by EU law – in particular by Directive 91/250/EEC – on computer programs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Bezirksgericht Linz (tribunal cantonal de Linz, Autriche), saisi de l’affaire, doutant que les règles autrichiennes soient compatibles avec le droit de l’Union – en particulier avec la liberté d’établissement et la libre prestation des services – a décidé de poser à la Cour de justice plusieurs questions préjudicielles.

The Bezirksgericht Linz (District Court, Linz), the court before which those proceedings were brought, is uncertain whether the Austrian rules are compatible with EU law – and, in particular, with the freedom of establishment and the freedom to provide services – and accordingly decided to refer a number of questions to the Court of Justice for a preliminary ruling.


Dans ce contexte, le Juzgado de lo Contencioso-Administrativo nº 12 de Sevilla [Tribunal administratif n°12, Séville (Espagne)], saisi de l’affaire, pose plusieurs questions préjudicielles à la Cour de justice.

Against that background, the Juzgado de lo Contencioso-Administrativo nº 12 de Sevilla (Court for Contentious Administrative Proceedings, No 12, Seville) (Spain), the court hearing the case, asks the Court of Justice a number of questions.


La décision par laquelle la juridiction d’un État membre soumet à la Cour une ou plusieurs questions préjudicielles peut revêtir toute forme admise par le droit national pour les incidents de procédure.

The decision by which a court or tribunal of a Member State refers one or more questions to the Court of Justice for a preliminary ruling may be in any form allowed by national law as regards procedural steps.


Lorsqu'un accord portant sur un domaine déterminé conclu par le Conseil et un ou plusieurs États tiers prévoit que ces derniers ont la faculté de présenter des mémoires ou des observations écrites dans le cas où une juridiction d'un État membre saisit la Cour d'une question préjudicielle concernant le domaine d'application de l'accord, la décision de la juridiction nationale comportant une telle question est, également, notifiée aux États tiers concernés qui, dans un délai de deux mois à compter de la notification, peuvent déposer dev ...[+++]

Where an agreement relating to a specific subject matter, concluded by the Council and one or more non-member States, provides that those States are to be entitled to submit statements of case or written observations where a court or tribunal of a Member State refers to the Court of Justice for a preliminary ruling a question falling within the scope of the agreement, the decision of the national court or tribunal containing that question shall also be notified to the non-member States concerned. Within two months from such notification, those States may lodge at the Court statements of case or written observations.


Concordia a saisi le Korkein hallinto-oikeus d'un pourvoi visant à obtenir l'annulation de cette décision du conseil de la concurrence, qui a décidé de surseoir à statuer et de poser à la Cour plusieurs questions préjudicielles.

Concordia appealed to the Korkein hallinto-oikeus (Supreme Administrative Court) to have the Competition Council's decision quashed.


1. Un renvoi préjudiciel qui soulève une ou plusieurs questions concernant les domaines visés au titre V de la troisième partie du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne peut, à la demande de la juridiction de renvoi ou, à titre exceptionnel, d'office, être soumis à une procédure d'urgence dérogeant aux dispositions du présent règlement.

1. A reference for a preliminary ruling which raises one or more questions in the areas covered by Title V of Part Three of the Treaty on the Functioning of the European Union may, at the request of the referring court or tribunal or, exceptionally, of the Court’s own motion, be dealt with under an urgent procedure derogating from the provisions of these Rules.


w