Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide consentie par plusieurs pays
Analyse comparative entre pays
Analyse multinationale
Analyse portant sur plusieurs pays
Charge constatée d'avance
Charge reportée
Charge à répartir sur plusieurs exercices
Frais reportés
Frais à long terme payés d'avance
Série de données comparatives sur plusieurs pays
étude dans plusieurs pays
étude internationale
étude portant sur plusieurs pays

Vertaling van "plusieurs pays voilà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
analyse comparative entre pays | analyse multinationale | analyse portant sur plusieurs pays | étude dans plusieurs pays | étude internationale | étude portant sur plusieurs pays

cross-country analysis | cross-country review | cross-country study


activité exercée pour un an ou plus sur le territoire économique de plusieurs pays

activity conducted for a year or more on the economic territories of several countries




série de données comparatives sur plusieurs pays

cross-national data series


accorder les droits de vente à plusieurs organisations de vente des pays importateurs

to grant the right of sale to several sales organizations of the importing countries


charge reportée [ frais reportés | charge constatée d'avance | frais à long terme payés d'avance | charge à répartir sur plusieurs exercices ]

deferred charge [ deferred asset | deferred cost | deferred debit | deferred expense | long-term prepayment ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après avoir fermé plusieurs bureaux de poste au pays et privé les citoyens de service, comme nous l'avons vu à Lachine et à Notre-Dame-de-Grâce, voilà que leur réorganisation du travail « poste moderne » bat de l'aile: retard dans les livraisons, courrier tout simplement pas livré et travailleurs forcés de faire des heures supplémentaires à n'en plus finir.

First they closed a number of post offices across the country and deprived Canadians of postal services, as we saw in Lachine and Notre-Dame-de-Grâce. Now their modernization and reorganization efforts are floundering, with delivery delays, undelivered mail and workers forced to do unending overtime.


Voilà exactement le genre d'article qu'on aimerait pouvoir lire en éditorial dans les journaux du pays, et pour plusieurs raisons.

This is the kind of article that should appear on the editorial page of every newspaper in the country, for several reasons.


L'inégalité grandissante: voilà l'un des plus grands défis que le pays doit relever. Les salaires réels de la plupart des Canadiens stagnent depuis plusieurs années.

Most Canadians' real wages have remained stagnant for several years now.


Je suis ravie de déclarer que la Commission se félicite de la mise en place, au sein de ce cadre, du groupe d’experts indépendants. Ce groupe a déjà commencé ses travaux; il nous présentera son rapport en octobre et examine à l’heure actuelle les obstacles que doivent surmonter les entreprises qui souhaitent mettre en œuvre le système de participation des salariés mais qui sont présentes dans plusieurs pays. Voilà en fin de compte un sérieux obstacle pour les grandes entreprises opérant au niveau européen.

Within this framework, I am delighted to say that the Commission welcomes the setting up of the group of independent experts, which has already started work and will report to us in October and which is currently examining the obstacles faced by companies that wish to apply the employee participation system but have companies in more than one country, which is basically a serious obstacle to large companies operating at European level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le manque de capacité de nos ports, autoroutes et chemins de fer de l'Ouest commence déjà à paralyser ce commerce important, au profit des É.-U. Voilà pourquoi les projets d'accès de la Colombie-Britannique sont si importants pour tout le pays, pas seulement pour la C.-B. Les projets d'accès comprennent plusieurs autoroutes et ponts qui aideront les véhicules commerciaux à contourner les routes très achalandées de nos réseaux urbai ...[+++]

Lack of capacity in our western ports, highways, and railways is already starting to choke off this important trade, driving it south to the U.S. That's why British Columbia's gateway projects are so important to all of Canada, not just B.C. The gateway projects include a number of highways and bridges that will help commercial vehicles bypass the very congested commuter routes and give container trucks effective access directly to the ports.


Voilà, nous ne devons pas avoir honte de parler également du problème économique, car le tunnel du Mont-Blanc, comme tous les points de traversée des Alpes, répond à des exigences qui ne sont pas seulement de nature économique mais qui, par l'expression d'une valeur économique, permettent à plusieurs pays, à des citoyens, à des catégories de personnes opérant dans les secteurs de l'industrie, du commerce et du tourisme de mener leur activité.

We must not be ashamed to talk about the economic aspect as well, since the Mont Blanc tunnel, like all passes through the Alps, responds to demands which are not solely economic but may be expressed in economic terms, and which need to be met to enable the various nations, citizens and groups operating in the fields of industry, trade and tourism to carry on their activities.


Voilà, entre autres choses, ce qui se passe dans les pays baltes, mais aussi dans d’autres anciens pays socialistes aujourd’hui candidats à l’adhésion, quand bien même M. Verheugen nous assure du contraire, ce dernier ayant à plusieurs reprises exprimé son soutien à ces violations flagrantes.

This and much more goes on in the Baltic and in other former socialist accession countries, despite assurances to the contrary by Mr Verheugen, who has repeatedly expressed his support for these flagrant violations.


Nous voilà ainsi obligés de construire plusieurs fois pour les mêmes personnes, dans le même pays, des écoles, des hôpitaux, bref de refaire toute l’infrastructure.

Consequently, we have to build schools, hospitals, and the whole infrastructure for the same people in the same country many times over.


Voilà qui permettrait, si ces pays le souhaitent, d'inclure, dans le volet institutionnel de ces accords une véritable instance de dialogue et de concertation politique et économique, d'étendre la coopération aux domaines technique, scientifique, culturel, environnemental, commercial, financier, sans la centrer forcement sur un marché commun qui ne saurait être accessible avant plusieurs années à des économies mal préparées.

If the six countries so wished, these agreements could include an institutional aspect, the creation of a forum for genuine dialogue and economic and political consultation, the extension of cooperation to the technical, scientific, environmental, commercial and financial spheres; but not necessarily involving a common market, since such ill-prepared economies could not cope with one for a number of years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs pays voilà ->

Date index: 2021-02-20
w