Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interception de plusieurs ennemis à la fois
Interception de plusieurs objectifs à la fois
Interception multiple
Objectif concret
Objectif à plusieurs lentilles
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Transposer la stratégie en actions et objectifs

Vertaling van "plusieurs objectifs concrets " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

translate strategy in operations | translate strategy into objectives | translate strategy into actions | translate strategy into operation


interception de plusieurs objectifs à la fois [ interception de plusieurs ennemis à la fois | interception multiple ]

multi bogey engagement






Stratégies prospectives d'action pour la promotion de la femme et mesures concrètes en vue de surmonter les obstacles à la réalisation, entre 1986 et l'an 2000, des buts et objectifs de la Décennie des Nations Unies pour la femme: égalité, développement,

Forward-Looking Strategies of Implementation for the Advancement of Women and Concrete Measures to Overcome Obstacles to the Achievement of the Goals and Objectives of the United Nations Decade for Women for the Period 1986 to the Year 2000: Equality, Dev
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission espère que plusieurs dirigeants des deux continents participeront à cette réunion et conviendront d’objectifs concrets, s’adressant à tous les acteurs, médias et citoyens africains et européens.

The Commission expects a number of leaders from both continents to attend this meeting and to agree upon concrete deliverables, reaching out to all African and European stakeholders, media and citizens.


1. estime que les principes de coopération territoriale s'appliquent également aux frontières extérieures et sont un instrument clé pour améliorer le développement économique de l'Union européenne ainsi que les objectifs généraux de la politique européenne de voisinage, y compris la promotion de la démocratie; est d'avis que ces objectifs ne peuvent être atteints qu'avec la coopération de la société civile et des autorités locales et régionales afin de trouver des moyens de répondre concrètement aux besoins des citoyens et de tenir c ...[+++]

1. Considers that the territorial cooperation principles apply also to external borders and are a key tool to improve EU economic development as well as the EU’s overall ENP political goals, including the promotion of democracy; takes the view that these targets can only be achieved with the cooperation of both civil society and regional and local authorities, in order both to find practical ways of meeting citizens’ needs on the ground and to take into account the diversity of territorial situations within the ENP countries while promoting the principles of subsidiarity and multi-level governance; underlines that the Commission should ...[+++]


Le gouvernement aurait pu modifier plusieurs de ses politiques ou déposer un projet de loi présentant des objectifs concrets, comme l'élimination du plafonnement d'emprunt et la possibilité, pour les ports, d'émettre des obligations.

Rather than tabling legislation to deal with concrete objectives such as eliminating the borrowing cap and allowing ports to issue bonds, there are a number of policy changes the government could have made.


Plusieurs objectifs sectoriels ont été ainsi définis pour permettre la réalisation concrète de cette ambition.

A number of sectoral targets were set in order to achieve this ambitious objective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À Lisbonne, nous avons pris plusieurs décisions importantes assorties de plusieurs objectifs concrets.

In Lisbon, we took a number of important decisions with a number of concrete objectives.


Selon le rapport de la Commission à l’examen au Parlement européen, «plusieurs pays n’ont toujours pas adopté de mesures concrètes en vue d’atteindre les objectifs déclarés». Au niveau de la Communauté, l’objectif de 22,1% (de l’énergie) d’ici à 2010 (issus des sources d’énergie renouvelable) est mis à mal. Le chiffre de 18 à 19% semble plus réaliste.

According to the Commission report before the European Parliament ‘several countries have still not taken practical steps in the interests of reaching stated objectives’, and at Community level the target of 22.1% (of energy) by 2010 (coming from renewable sources) is in danger, and a figure of only 18 to 19% looks realistic.


Le plan fixe deux objectifs principaux, à savoir i) l'évaluation de la qualité et ii) la mobilité, et il propose plusieurs initiatives concrètes, qui seront développées sur la base de la participation volontaire des pays intéressés.

The Plan defines two main objectives: (i) evaluation of quality, and (ii) mobility, and proposes several concrete initiatives, which will be developed on the basis of voluntary participation by interested countries.


En partant du principe que l'Union européenne reconnaît l'existence et la contribution que les régions et autres collectivités territoriales peuvent apporter aux objectifs communs, il importe de rendre plus concret l'engagement communautaire à faire participer activement ces entités, à plusieurs stades, à plusieurs niveaux et à plusieurs titres, au processus communautaire.

If the European Union acknowledges both the existence of the regions and other territorial entities and the contribution they can make in helping to achieve common aims, it seems fitting that a stronger commitment should be made at Community level to actively involving them in the Community process at various stages and levels and in various capacities.


Les objectifs du projet de loi sont louables mais il faut bien sûr prendre les moyens concrets pour favoriser la promotion de l'activité physique. Il faudra entre autres revoir les modalités de diffusion et de promotion médiatique car nous avons tous pu constater que la diffusion des Jeux paralympiques était nettement déficiente, voire nulle (1220) Le projet de loi C-54 énonce en plusieurs points les objectifs à atteindre.

For example, we should review what is going on in the media in terms of broadcasting and promotion, because we have all seen that the coverage of the paralympics was clearly deficient, if not totally absent (1220) Bill C-59 spells out its purpose in several goals.


Bien que le Plan d'action Canada-UE proposé comporte plusieurs objectifs valables dans les domaines des relations étrangères, de la sécurité et de la justice, le Comité doit insister sur l'urgence de réaliser des progrès concrets sur les questions commerciales et économiques du Plan d'action.

While we believe that the proposed Canada-EU Action Plan has a number of worthwhile goals in the areas of foreign affairs and security, and justice, we emphasize that it is imperative that meaningful progress be made on the Action Plan's trade and economic issues.




Anderen hebben gezocht naar : interception multiple     objectif concret     objectif à plusieurs lentilles     plusieurs objectifs concrets     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs objectifs concrets ->

Date index: 2025-04-29
w