Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome asthénique

Traduction de «plusieurs inquiétudes quant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains and inability to relax. In both types a variety o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S. considérant que le Conseil a observé que le rapport de la Cour des comptes sur la coopération de l'Union européenne avec l'Égypte soulevait plusieurs inquiétudes quant à des lacunes dans la gestion des finances publiques en lien avec l'instrument d'aide budgétaire de l'Union;

S. whereas the Council noted that the Court of Auditor’s report on EU cooperation with Egypt raised concerns about shortcomings with regard to public finance management linked to the EU budget support instrument;


Pour conclure, tout comme mes collègues, j'ai plusieurs inquiétudes quant au projet de loi C-37, mais j'appuie l'esprit de ce projet de loi et certaines dispositions qui méritent d'être étudiées plus profondément en comité.

In conclusion, like my colleagues, I have a number of concerns about Bill C-37, but I support the spirit of the bill and some provisions that deserve to be studied more carefully in committee.


Alors que les recommandations énumérées ci-dessous comprennent plusieurs réformes spécifiques nécessaires pour que la Roumanie continue à progresser dans le cadre du MCV, il est à noter que les controverses actuelles décrites plus haut dans le présent rapport suscitent de vives inquiétudes au regard des progrès accomplis à ce jour et soulèvent des questions quant au caractère durable et irréversible des réformes lancées.

Whilst the recommendations listed below include a number of specific reforms needed to maintain progress under the CVM, the current controversies described in the earlier part of the report raise important concerns on the progress achieved so far and pose important questions as to the sustainability and irreversibility of reforms already launched.


J'ai plusieurs inquiétudes quant à la direction future de la politique publique canadienne telle que présentée par le gouvernement.

I have a number of concerns about where this government plans to take Canadian public policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que plusieurs organes créés en vertu des traités, plusieurs rapporteurs spéciaux et plusieurs agences des Nations unies œuvrant dans le domaine des droits de l'homme, ainsi que le Secrétaire général des Nations unies et le Haut commissaire aux droits de l'homme ont exprimé de graves inquiétudes quant aux violations des droits de l'homme dont sont victimes, à travers le monde, les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres (GLBT);

H. whereas several United Nations human rights treaty bodies, special rapporteurs and agencies, as well as the United Nations Secretary-General and High Commissioner for Human Rights, have expressed grave concerns about human rights violations experienced by LGBT people worldwide;


H. considérant que plusieurs organes créés en vertu des traités, plusieurs rapporteurs spéciaux et plusieurs agences des Nations unies œuvrant dans le domaine des droits de l'homme, ainsi que le Secrétaire général des Nations unies et le Haut commissaire aux droits de l'homme ont exprimé de graves inquiétudes quant aux violations des droits de l'homme dont sont victimes, à travers le monde, les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres (GLBT);

H. whereas several United Nations human rights treaty bodies, special rapporteurs and agencies, as well as the United Nations Secretary-General and High Commissioner for Human Rights, have expressed grave concerns about human rights violations experienced by LGBT people worldwide;


H. considérant que plusieurs organes créés en vertu des traités, plusieurs rapporteurs spéciaux et plusieurs agences des Nations unies œuvrant dans le domaine des droits de l'homme, ainsi que le Secrétaire général des Nations unies et le Haut commissaire aux droits de l'homme ont exprimé de graves inquiétudes quant aux violations des droits de l'homme dont sont victimes, à travers le monde, les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres (LGBT);

H. whereas several United Nations human rights treaty bodies, special rapporteurs and agencies, as well as the United Nations Secretary-General and High Commissioner for Human Rights, have expressed grave concerns about human rights violations experienced by LGBT people worldwide;


- (EN) La deuxième proposition modifiée introduisant les données biométriques dans le règlement 1030/2002 établissant un modèle uniforme de titre de séjour pour les ressortissants de pays tiers soulève plusieurs inquiétudes quant à sa faisabilité technique, aux coûts financiers et au risque d’abus qu’elle comporte.

The second modified proposal introducing biometric data information into Regulation 1030/2002 laying down a uniform format for residence permits for third country nationals raises several concerns as regards its technical feasibility, financial costs and the risk of its abuse.


Alors que les recommandations énumérées ci-dessous comprennent plusieurs réformes spécifiques nécessaires pour que la Roumanie continue à progresser dans le cadre du MCV, il est à noter que les controverses actuelles décrites plus haut dans le présent rapport suscitent de vives inquiétudes au regard des progrès accomplis à ce jour et soulèvent des questions quant au caractère durable et irréversible des réformes lancées.

Whilst the recommendations listed below include a number of specific reforms needed to maintain progress under the CVM, the current controversies described in the earlier part of the report raise important concerns on the progress achieved so far and pose important questions as to the sustainability and irreversibility of reforms already launched.


La Commission a plusieurs inquiétudes quant au nombre de marchés apparentés à la fourniture de machinerie et aux services de support technique et d'entretien dans le secteur de la pulpe chimique.

The Commission has several concerns in a number of markets related to the supply of machinery, engineering and maintenance services in the chemical pulping sector.




D'autres ont cherché : syndrome asthénique     plusieurs inquiétudes quant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs inquiétudes quant ->

Date index: 2022-11-21
w