Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs gouvernements provinciaux vont faire " (Frans → Engels) :

Eh bien, c’est malheureusement ce qui s’est passé avec notre rapport précédent, en partie parce qu’il différait radicalement du rapport Romano et en partie parce que plusieurs gouvernements provinciaux vont faire plusieurs choses que nous avons recommandées, mais pas Romano.

That was not the case with our previous health report, in part because it was so radically different from the Romano report and, in part, because a number of provincial governments are proceeding to do many of the things that we recommended that he did not.


Eh bien, c'est malheureusement ce qui s'est passé avec notre rapport précédent, en partie parce qu'il différait radicalement du rapport Romanow et en partie parce que plusieurs gouvernements provinciaux vont faire plusieurs choses que nous avons recommandées, mais pas Romanow.

That was not the case with our previous health report, in part because it was so radically different from the Romanow report and, in part, because a number of provincial governments are proceeding to do many of the things that we recommended that he did not.


Plusieurs gouvernement provinciaux ont restructuré leurs systèmes de gestion des urgences ou envisagent de le faire.

Several provincial governments have or are considering restructuring their emergency management systems.


Selon la circulaire du Conseil des affaires de l'État concernant plusieurs politiques portant exécution du développement des grandes régions occidentales de RPC, une autorisation des gouvernements populaires provinciaux est requise pour bénéficier de l'abaissement du taux ordinaire de la taxe de 25 % au taux préférentiel de 15 %.

According to the Circular of the State Council Concerning Several Policies on Carrying out the Development of China's Vast Western Regions, an approval of people's governments of the provincial level is necessary for the reduction of the normal tax rate of 25 % to the preferential rate of 15 %.


La crise a souligné ce problème de double paiement et a poussé plusieurs gouvernements à faire cesser ou à réduire les cotisations destinées à des régimes de retraite privés afin d’améliorer les finances des régimes de retraite publics.

The crisis has underscored this double payment problem and has caused a few governments to halt or lower contributions to private pensions to improve public pension finances.


Le projet porté par la mesure doit être non seulement d’intérêt européen commun, mais aussi présenter une dimension européenne et faire partie d’un programme européen transnational, soit financé en commun par plusieurs gouvernements des États membres, soit promu au départ d’une action concertée de différents nouveaux États membres.

It is the specific project implemented by the measure which has to be in the common European interest and be of European scale, forming part of a transnational European programme supported jointly by a number of Governments of the Member States, or arising from concerted action by a number of new Member States.


- Articulation des domaines de responsabilité et nouvelles formes de gouvernance: L'objectif est d'étayer le développement de formes de gouvernance à plusieurs niveaux qui soient fiables, légitimes et suffisamment robustes et flexibles pour faire face à l'évolution de la société, y compris à l'intégration européenne et à l'élargissement, et de veiller à l'efficacité et à la légitimité de la ...[+++]

- Articulation of areas of responsibility and new forms of governance. The objective are to support the development of forms of multi-level governance which are accountable, legitimate, and sufficiently robust and flexible to address societal change including integration and enlargement, and to assure the effectiveness and legitimacy of policy making.


L'avènement de l'économie fondée sur la connaissance a surpris bon nombre d'institutions qui n'étaient pas préparées à faire face aux problèmes soulevés par plusieurs questions d'actualité du fait des progrès de la science: les questions relatives aux aspects éthiques de la science, aux frontières de la recherche et au rôle de la science dans la gouvernance sont quelques exemples des questions difficiles qui pourront également être traitées dans un con ...[+++]

The advent of the knowledge economy has caught many of the society's institutions unprepared to face the issues rising from several questions, brought specifically to the fore because of the advancement of science: questions around ethics in science, the frontiers of research and the role of science in governance are a few examples of the difficult topics that could be addressed also in a regional context and gain from its richness and diversity.


On dit maintenant, surtout dans les ministères provinciaux, que dans 20 ans, étant donné l'augmentation des frais de santé qu'on peut envisager, nos gouvernements provinciaux vont devenir de gigantesques organisations de soins de santé intégrés auxquelles se grefferont, incidemment, un tout petit nombre d'autres ministères.

The people particularly in the provincial ministries are saying that in another 20 years, with the projected increases in health care costs, our provincial governments will become gigantic HMOs that will happen to have a few other departments that go along with them.


Dans l'ensemble, le traitement réservé aux délinquants non violents et peut-être aussi aux délinquants primaires, ainsi que les programmes de déjudiciarisation appliqués par les tribunaux, ou du moins les solutions de remplacement des peines de garde coûteuses—tous ces coûts étant maintenant assumés par les gouvernements provinciaux, tant pour ce qui est des tribunaux pour adolescents que des établissements correctionnels—représentent des mesures qui permettront de déjudiciariser les causes ou de trouver d'autres solutions à la garde. Ce faisant, les gouvernements provinciaux ...[+++]

Generally, with respect to the non-violent offender and perhaps first-time offender and diversion programs out of the court system altogether, or at least alternative to expensive custodial sentencing—all of which costs are now borne by provincial governments, both youth court and correctional facilities—where we're diverting cases or where there are alternatives to custodial sentencing, clearly there is going to be a saving to the provincial governments.


w