Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative entre pays
Analyse multinationale
Analyse portant sur plusieurs pays
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Empiler plusieurs fois
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Fixation d'un taux par rapport à plusieurs monnaies
Franchir la frontière plusieurs fois
Ingénieure de maintenance industrielle
Maintes et maintes fois
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Plusieurs fois
Rattachement à plusieurs monnaies
Rempiler
Traverser la frontière plusieurs fois
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises
étude dans plusieurs pays
étude internationale
étude portant sur plusieurs pays

Vertaling van "plusieurs fois maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traverser la frontière plusieurs fois [ franchir la frontière plusieurs fois ]

crisscross the border


maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]


rempiler | empiler plusieurs fois

cross pile | press pile




Échange de Notes concernant la délivrance aux représentants diplomatiques, aux fonctionnaires et aux non immigrants de visas utilisables plusieurs fois

Exchange of Notes concerning the Issuance of Multi-Entry Visas to Diplomatic Representatives, Officials and Non-Immigrants


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

multi-rowed spring barley


ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

mechanical engineer | production engineer | machine engineer | maintenance and repair engineer


détermination du taux de change par référence à plusieurs monnaies | fixation d'un taux par rapport à plusieurs monnaies | rattachement à plusieurs monnaies

multicurrency pegging


analyse comparative entre pays | analyse multinationale | analyse portant sur plusieurs pays | étude dans plusieurs pays | étude internationale | étude portant sur plusieurs pays

cross-country analysis | cross-country review | cross-country study
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis plusieurs années maintenant, le secteur a mis en place une méthode de gestion pour la sole dans le golfe de Gascogne, et cette approche a été jugée durable par le CSTEP.

For some years now sole in the Bay of Biscay has been subject to an industry management approach, which the STECF has deemed sustainable.


Elles constituent maintenant une part importante de l'effort public total destiné à aider la recherche dans les entreprises de plusieurs États membres.

They now form a substantial part of the total public effort to support business research in several Member States.


Du point de vue de la durabilité, le passage de la propriété à l’usage permet a priori: d’inciter les fournisseurs à optimiser la maintenance des produits, à allonger leur durée de vie, voire à les éco-concevoir et à les recycler; de mutualiser entre plusieurs consommateurs l’usage d’un même bien et ainsi d’intensifier l’utilisation des biens déjà produits et parfois sous-utilisés; de proposer des prix d’accès à ces biens inférie ...[+++]

From the sustainability point of view, switching from ownership to use should: encourage suppliers to optimise product maintenance, increase product life, and even use eco-design and recycling; create a pool of consumers who use a product and thus intensify the use of goods that have already been produced and may sometimes be under-utilised; and offer access to such products at prices lower than the price of owning them.


L'UE s'est également engagée à faire progresser la coopération en matière d'environnement avec des partenaires-clés en dehors de la grande région européenne, que ce soit dans les pays développés ou dans les pays en développement, et la coopération est maintenant effective avec plusieurs pays.

The EU is also committed to advancing environmental co-operation with key partners outside the broader European region, whether in the developed or developing world and co-operation is currently ongoing with a number of countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais au fond, tout cela va bien au-delà des élections puisque, depuis plusieurs années maintenant, le gouvernement népalais, sous la pression des autorités chinoises, restreint sans cesse davantage la liberté d'expression des Tibétains qui vivent en exil sur son sol.

In reality, though, all this goes far beyond the elections because, for several years now, the Nepalese Government, under pressure from the Chinese authorities, has been placing ever more restrictions on the freedom of expression of Tibetans living in exile on its soil.


– (IT) La grave crise politique et institutionnelle qui secoue la Côte d’Ivoire depuis plusieurs mois maintenant a provoqué une vague de violence qui ne semble pas devoir s'arrêter de sitôt.

– (IT) The serious political and institutional crisis that has rocked Côte d’Ivoire for several months now has given rise to a wave of violence that seems to have no end in sight.


Depuis plusieurs mois maintenant, la Côte d’Ivoire est le théâtre d’une guérilla urbaine entre les partisans du président sortant et la population.

For some months now, Côte d’Ivoire has been the scene of urban guerrilla warfare between the supporters of the outgoing President and the people.


Le débat sur la liberté de religion et la situation des chrétiens, qui est en cours au Parlement depuis plusieurs mois maintenant, est également significatif en termes formels, puisque le traité de Lisbonne a renforcé la position des Églises dans le débat européen. En effet, elles ont maintenant le droit d’être des partenaires officiels dans le dialogue avec la Commission européenne.

The debate on religious freedoms and the situation of Christians, which has been going on in Parliament for several months now, is also significant in formal terms, since the Treaty of Lisbon strengthened the position of churches in European debate, and they now have the right to be official partners in dialogue with the European Commission.


Depuis plusieurs décennies maintenant, les démocraties occidentales ont réalisé qu’il est nécessaire de protéger l’environnement.

For many decades now, the Western democracies have been sensitive to the need to protect the natural environment.


Les avis recueillis auprès de plusieurs catégories d'utilisateurs font maintenant clairement apparaître qu'EGNOS intéresse également de nombreux secteurs autres que celui du transport aérien.

It is now clear from surveys of several user communities that EGNOS is also of interest to many other sectors.


w