Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs entreprises gazières européennes disposaient déjà » (Français → Anglais) :

Dans sa communication sur l’Acte pour le marché unique[17], la Commission a déjà annoncé plusieurs actions destinées à développer l’économie sociale et les entreprises sociales, par exemple l’initiative pour l'entreprenariat social ou la consultation publique sur la mise en œuvre du règlement sur le statut de la coopérative européenne.

The Commission communication on the “ Single Market Act”[17] already announced a number of initiatives actions aiming at the development of the social economy sector and social businesses, such as the Social Business Initiative or the public consultation on the implementation of the regulation on the European Cooperative Statute.


Vous savez peut-être qu'une table ronde Canada-Europe a été organisée par plusieurs entreprises canadiennes et européennes implantées à Bruxelles, en vue de promouvoir le dialogue entre les entreprises du Canada et de l'UE. Quelques réunions ont déjà eu lieu.

Committee members may be aware of the Canada-Europe business round table, or CERT for short. CERT arose out of an initiative of several Canadian and European companies based in Brussels to promote a business-to-business dialogue on a Canada-EU basis.


L'enquête de la Commission a montré que l'entreprise commune allait certes exercer ses activités sur le marché émergent des services logistiques, mais que plusieurs entreprises gazières européennes disposaient déjà du savoir-faire et des installations nécessaires pour pénétrer le marché en question.

The Commissions investigation showed that while the joint venture will be active on new emerging market for logistic services, several European gas companies already have the necessary know-how and facilities to enter this market.


(Le document est déposé) Question n 124 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne l’engagement du premier ministre d’établir de nouvelles normes de déclaration obligatoire pour les sociétés extractives canadiennes: a) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis la tenue du 39 Sommet du G8 pour mettre au point un projet de loi global qui obligerait les entreprises canadiennes à divulguer tout paiement versé à des gouvernements étrangers; b) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises avant le 39 Sommet du G8 pour mettre au point un projet de loi global qui obligerait les entreprises ...[+++]

(Return tabled) Question No. 124 Hon. Judy Sgro: With regard to the Prime Minister’s undertaking to establish new mandatory reporting standards for Canadian extractive companies: (a) what steps has the government taken since the 39th G8 Summit to develop a comprehensive bill that would require Canadian companies to disclose any payments made to foreign governments; (b) what steps did the government take prior to the 39th G8 Summit to develop a comprehensive bill that would require Canadian companies to disclose any payments made to foreign governments; (c) does the Prime Minister’s commitment, as referred to in (a), apply exclusively t ...[+++]


6. demande l'extension des projets en cours dans le domaine de l'internationalisation des PME européennes afin de couvrir de nouveaux marchés prioritaires dans l'attente de l'évaluation de la mise en place des centres déjà présents dans plusieurs pays d'Asie; escompte l'adoption de nouvelles actions en 2013 afin de mettre en œuvre la plateforme de coordination des entreprises de l'Union européenne, qui figure déjà ...[+++]

6. Calls for an expansion of the existing projects of Internationalisation of the European SMEs to cover new priority markets, pending assessment of the implementation of centres already existing in several Asian countries; expects further actions to be taken in the course of 2013 to implement the coordination platform for the EU businesses which is already part of the EU budget 2012;


C’est une option réaliste et plusieurs entreprises européennes empruntent d’ores et déjà cette voie. Elles créent de nouveaux segments de marché, sur lesquels elles se sentent globalement à leur place.

This is a feasible option and some companies in Europe are already going down this route and creating new market segments, where they feel comfortable on the whole.


Plusieurs entreprises ont déjà transféré leur siège statutaire en usant des possibilités offertes par le statut de la société européenne.

Several companies have already transferred their registered office using the possibilities offered by the European Company Statute.


Depuis plusieurs années déjà, des travaux de recherche financés par l’UE dans ce domaine aident les entreprises européennes à produire des biens et des services concurrentiels de grande qualité dans les secteurs automobile, aéronautique, financier, pharmaceutique et dans les médias.

For several years already, EU-funded research in this area has been helping European industry to deliver high quality, competitive goods and services in, the automotive, aeronautics, financial, pharmaceutical and media sectors.


Notre ambition, en tant que députés européens, lors de l'ouverture des marchés nationaux des différents pays membres de l'Union européenne, n'a jamais été de réserver cet accès aux grandes entreprises qui en disposaient déjà depuis longtemps, mais bien évidemment de permettre aux petites et moyennes entreprises d'y accéder également.

When the markets between the Member States of the European Union were opened up, our ambition as Members of the European Parliament was never to create access for large companies, which they had of course had for a long time already; it was always to open up this large European market to small and medium-sized businesses.


ANNEXE I RESOLUTION DU CONSEIL ET DES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, SUR L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS AGES "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que l'évolution démographique rend la situation des travailleurs âgés, au regard de l'emploi, préoccupante dans la plupart des pays européens ; considérant que cette évolution aura des conséquences économiques et sociales importantes sur les dépenses consacrées à l'amélioration du fonctionnement du marché de l' ...[+++]

ANNEX I RESOLUTION OF THE COUNCIL AND OF THE REPRESENTATIVES OF THE GOVERNMENTS OF THE MEMBER STATES, MEETING WITHIN THE COUNCIL, of ON THE EMPLOYMENT OF OLDER WORKERS "THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION AND THE REPRESENTATIVES OF THE GOVERNMENTS OF THE MEMBER STATES, MEETING WITHIN THE COUNCIL, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Whereas demographic changes are causing the job situation of older workers to become a matter of concern in most European countries; Whereas those changes will have major economic and social consequences for expenditure to improve the functioning of the job market, the financing of retirement pensions and the balance of the age pyramids within undertakings; Whereas Governments, social ...[+++]


w