Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative entre pays
Analyse multinationale
Analyse portant sur plusieurs pays
Commande répartie entre plusieurs microprocesseurs
Commande répartie sur plusieurs microprocesseurs
Compatibilité entre plusieurs modifications
Concours de mesures
Concours de plusieurs mesures
Concours entre plusieurs mesures
Contrôle du trafic en route entre deux ou plusieurs APP
Ententes entre le fédéral et une ou plusieurs provinces
Textes fédéraux- provinciaux
échange et partage en direct de données
étude dans plusieurs pays
étude internationale
étude portant sur plusieurs pays

Traduction de «plusieurs d'entre vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyse comparative entre pays | analyse multinationale | analyse portant sur plusieurs pays | étude dans plusieurs pays | étude internationale | étude portant sur plusieurs pays

cross-country analysis | cross-country review | cross-country study


commande répartie entre plusieurs microprocesseurs | commande répartie sur plusieurs microprocesseurs

distributed microprocessor common control


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Definition: Sometimes more than one abnormal sexual preference occurs in one person and there is none of first rank. The most common combination is fetishism, transvestism and sadomasochism.


concours de mesures | concours de plusieurs mesures | concours entre plusieurs mesures

concurrence of measures | concurrent measures


contrôle du trafic en route entre deux ou plusieurs APP

tower en-route control service


textes fédéraux- provinciaux [ ententes entre le fédéral et une ou plusieurs provinces ]

agreements between Canada and one or more provinces


L'utilisation des fréquences radio-électriques pour la transmission locale de plusieurs signaux et pour les relais entre points fixes

The Use of Broadcasting Spectrum for Multi-Channel Local Delivery and Point-to-Point Relay Purposes


Compatibilité entre plusieurs modifications

Compatibility of Multiple Modifications


échange et partage en direct de données | partage de données entre plusieurs participants à une conférence

data conferencing | data conference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai toujours gardé en mémoire cet engagement de Saint Malo lorsque j'ai eu à travailler avec plusieurs d'entre vous dans le cadre de la Convention sur un projet de Constitution qui a été intégralement repris dans le Traité de Lisbonne.

I have always kept in mind the commitment made at Saint-Malo when working with some of you on the Convention on a Draft Constitution which became an integral part of the Treaty of Lisbon.


proposer des informations concrètes sur les droits et les obligations dans le marché unique en plusieurs langues, les rendre facilement accessibles en ligne, et introduire des références croisées claires entre tous les portails nationaux et communautaires présentant des informations utiles sur le marché unique, notamment sur le portail «L’Europe est à vous»;

make practical information on single market rights and obligations available in other languages, and easily accessible through an Internet website; and introduce clear cross-references between all relevant national and Community portals with single market related information, and in particular through the ‘Your Europe’ portal;


Dans les pays tiers, les demandeurs de visa de court séjour pour l'UE rencontrent souvent des difficultés pratiques, que ce soit l'absence des consulats des États membres dans leur ville, les files interminables ou les attentes très longues – jusqu'à plusieurs mois – entre la demande d'un rendez-vous pour introduire la demande de visa et le rendez-vous même.

Applicants for short stay visas to the EU in third countries often encounter practical difficulties, ranging from the lack of local Member States' consulates to very long queues, or extremely long waits – up to several months – between requesting an appointment to lodge the visa application and the appointment itself.


Dans les pays tiers, les demandeurs de visa de court séjour pour l'UE rencontrent souvent des difficultés pratiques, que ce soit l'absence des consulats des États membres dans leur ville, les files interminables ou les attentes très longues – jusqu'à plusieurs mois – entre la demande d'un rendez-vous pour introduire la demande de visa et le rendez-vous même.

Applicants for short stay visas to the EU in third countries often encounter practical difficulties, ranging from the lack of local Member States' consulates to very long queues, or extremely long waits – up to several months – between requesting an appointment to lodge the visa application and the appointment itself.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous devriez suivre l’exemple du commissaire Frattini, qui, à plusieurs reprises, vous a demandé d’examiner un paquet global de mesures, qui à elles seules permettront à l’Union d’avoir un impact. Je vous prie donc de concrétiser vos ambitions, inscrites dans le programme de Tampere et confirmées à La Haye, de vous impliquer dans ce lien si important entre immigration et développement, d’établir ces accords de coopération avec les pays d’origine et de transit, de rédiger, en urgence, une p ...[+++]

Mr President-in-Office of the Council, you should follow the example set by Commissioner Frattini, who has, on a number of occasions, asked you to consider a total package of measures, which alone will enable the Union to have any impact, so I urge you to realise your ambitions, as enshrined in the Tampere programme and confirmed at The Hague, to get stuck into this so important link between immigration and development, establish those cooperation agreements with the countries of origin and transit, draft, as a matter of urgency, a European return policy according to which everyone is entitled to be treated with respect, launch those inf ...[+++]


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, comme vous l'imaginez, je suis profondément attaché à cette politique régionale et de cohésion, non seulement parce que j'ai l'honneur d'animer cette politique au nom de la Commission et en accord avec mes collègues Franz Fischler et Anna Diamantopoulou, mais aussi pour une autre raison, plus politique : c'est que, pour moi, comme plusieurs d'entre vous l'ont dit, cette politique de cohésion, qui est montée en puissance depuis quinze ans, est symbolique d'une certaine idée de l'Union européenne.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, as you can imagine, I am deeply committed to the regional and cohesion policy, not only because I have the honour of directing this policy on behalf of the Commission and in conjunction with my colleagues, Franz Fischler and Anna Diamantopoulou, but also for another, more political reason, which is that I believe, as several of you have said, that the cohesion policy, which has grown in importance over a 15-year period, symbolises a certain concept of the European Union.


Je peux témoigner, comme sans doute plusieurs d'entre vous, d'un certain sentiment d'impuissance des parlementaires nationaux devant tant de textes qui arrivent de Bruxelles, uniquement pour être mis en œuvre et non pas pour être discutés.

I can testify, as several of you can too, I am sure, to feeling a sense of helplessness as a national politician, when faced with so many texts from Brussels, which are merely to be implemented rather than discussed.


Dans un moment, je traiterai de ce que plusieurs d'entre vous, Mesdames et Messieurs, ont signalé plusieurs fois, à savoir la concurrence entre ports.

In a moment I will mention something which several of you have referred to; competition between ports.


Nous avons d'ores et déjà chargé le groupe interservices pour les régions ultrapériphériques, auquel plusieurs d'entre vous ont rendu hommage, de préparer le premier programme 2001.

We have already commissioned the Interdepartmental Group responsible for the outermost regions, to which a number of you have already paid tribute, to draw up the first programme for the year 2001.


Dans cet esprit et à la demande de plusieurs d'entre vous, Je vous propose que le comité de politique économique nous présente un rapport intérimaire au Conseil de juin sur les principales réussites de lutte contre le chômage dans la Communauté.

To this end and as several of you have requested, I would suggest that the Economic Policy Committee present an interim report to this Council in June on the major achievements of the fight against unemployment in the Community.


w