Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs commissaires seront " (Frans → Engels) :

Comme vous le savez, le projet de loi C-2 prévoit que les hauts fonctionnaires du Parlement, y compris le commissaire à la protection de la vie privée ainsi que plusieurs autres fondations financées par le gouvernement, seront assujettis et aux dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels et à celles de la Loi sur l'accès à l'information.

This bill, as you know, makes officers of Parliament, including my own office, as well as several additional foundations funded by the government, subject to both the Privacy Act and the Access to Information Act.


Plusieurs dialogues axés sur des thématiques spécifiques seront organisés plus tôt dans la journée et dix membres de la Commission européenne (les vice-présidents Mme Reding et M. Rehn et les commissaires M. Potočnik, Mme Vassiliou, M. De Gucht, Mme Damanaki, M. Hahn, Mme Hedegaard, M. Andor et M. Mimica) y discuteront avec de plus petits groupes de citoyens (voir le programme en annexe).

A number of theme-oriented Dialogues will take place earlier in the day where 10 members of the European Commission (Vice-Presidents Reding and Rehn and Commissioners Potočnik, Vassiliou, De Gucht, Damanaki, Hahn, Hedegaard, Andor and Mimica) will discuss with smaller groups of citizens (see programme in annex).


Telle est la voie sur laquelle nous nous sommes engagés, et le Conseil «Environnement» devra discuter de ces deux questions - la stratégie atmosphérique et Euro 5, ainsi que leurs perspectives ultérieures - de manière très approfondie, et plusieurs commissaires seront présents lorsque nous le ferons.

This is the path down which we have set out, and, at the Environment Council, we will have to discuss these two issues – air strategy and Euro-5, and also the further prospects for them – in very considerable depth, and several Commissioners will be present when we do so.


Plusieurs conventions de financement relatives à la coopération en 2009 et le protocole d'accord ayant trait à la coopération 2011‑2013 seront signés au cours de la visite; en outre, le commissaire annoncera l'adoption par la Commission de l'UE des programmes pour 2010.

Several financing agreements relating to the 2009 co-operation and the Memorandum of Understanding relating to the co-operation 2011-13 will be signed during the visit; furthermore, the EU Commissioner will announce the adoption by the EU Commission of the 2010 programmes.


Voilà ce que je voulais indiquer en conclusion, mais sachez que toutes les remarques qui ont été faites ce soir seront portées à l’attention des commissaires car, encore une fois, il s’agit là d’un dossier complexe qui doit mettre en œuvre plusieurs orientations de la Commission et qui implique aussi de la part du Conseil et de la part du Parlement un engagement sans faille.

That is what I wanted to say in conclusion, but rest assured that all the comments that have been made this evening will be brought to the attention of the Commissioners because, once again, this is a complex subject area which necessitates several lines of action on the part of the Commission and which also requires an unwavering commitment from the Council and from Parliament.


La majorité des commissaires aux comptes et de leurs adjoints seront des citoyens roumains.SE: une société à responsabilité limitée (société par actions) peut être fondée par une ou plusieurs personnes.

The majority of the commercial company’s auditors and their deputies shall be Romanian citizens.SE: a limited liability company (joint-stock company) may be established by one or several founders.


Au sujet de la nouvelle réglementation antitrust, le commissaire déclare: "Le changement qui a lieu aujourd'hui débouchera sur un système arrivé à maturité, dans lequel les entreprises qui opèrent en Europe dans le respect des règles seront libérées de carcans juridiques datant de plusieurs décennies et bénéficieront d'une bureaucratie allégée et d'une plus grande égalité des chances dans le marché unique européen".

Referring to the new antitrust regulation, he said: "Today's change will usher in a mature system in which law-abiding companies that do business in Europe will be freed from decades-old legal straightjackets and will benefit from less bureaucracy and more level playing field in the European single market".


Quant à l'excellent rapport que nous devons débattre et que j'ai déjà eu l'occasion d'évaluer au sein de la commission du contrôle budgétaire, je dois signaler -comme l'a également fait Mme la commissaire - le caractère transitoire que revêt l'exercice 2000, au cours duquel ont été élaborées des réformes essentielles qui vont se concrétiser au fil du temps et dont les effets seront évalués dans plusieurs années.

In my opinion the report before us is excellent. I have already had the opportunity of assessing the document within the Committee on Budgetary Control. I should point out, as the Commissioner has already, that 2000 was a transitional year.


Nous connaissons l'avis du commissaire Vitorino, qui s'est exprimé à plusieurs reprises en faveur d'une commission composée de parlementaires nationaux et européens, mais nous espérons entendre ici que les délais seront accélérés en vue de cette réforme.

We know the opinion of Commissioner Vitorino, who has stated many times that he considers it appropriate to set up a committee composed of members of the national and European parliaments, but we hope to hear now that the timetable for this reform will be speeded up.


En présence de Philippe Busquin, Commissaire européen en charge de la recherche, plusieurs avancées récentes réalisées par des projets européens dans le domaine de la recherche médicale seront présentées à la presse. Ces projets concernent l'utilisation de sang de cordon ombilical pour les enfants atteint de leucémies, une étude comparative entre les sytèmes de soin pour les bébés prématurés, l'évaluation de la performances des unités de soins intensifs et la formation du ...[+++]

Philippe Busquin, the European Commissioner for Research, will be attending this press presentation of some of the recent achievements of European medical research projects, such as the use of umbilical-cord blood to treat children suffering from leukaemia, a comparative study of the healthcare given to premature babies, an assessment of intensive care provision, and foetal brain development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs commissaires seront ->

Date index: 2023-01-26
w