Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres irrégularités menstruelles précisées
Entreprise contrôlée par deux ou plusieurs autres
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui regroupe différents domaines

Vertaling van "plusieurs autres irrégularités " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Autres irrégularités menstruelles précisées

Other specified irregular menstruation


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Definition: These are severe disturbances in the personality and behavioural tendencies of the individual; not directly resulting from disease, damage, or other insult to the brain, or from another psychiatric disorder; usually involving several areas of the personality; nearly always associated with considerable personal distress and social disruption; and usually manifest since childhood or adolescence and continuing throughout adulthood.


entreprise contrôlée par deux ou plusieurs autres

undertaking jointly controlled by two or more others


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs irrégularités n’ont pas été signalées par les contrôleurs nationaux, tandis que d’autres contrôles ont été considérés comme clôturés sans examen des documents essentiels.

A number of irregularities were not pointed out by those performing the national controls, while other controls were considered to have been terminated without examination of the necessary documents.


33. se déclare préoccupé par la lenteur de l'amélioration de la gestion financière des fonds de l'Union; dans le même temps, observe que tant la Cour des Comptes que la Commission ont dit à plusieurs reprises que la qualité des systèmes de gestion et de contrôle diffère considérablement d'un État membre et d'un programme à l'autre; demande à la Commission de tenir systématiquement compte de ces différences entre les systèmes de contrôle et de fournir des évaluations claires quant aux efforts déployés par les États membres pour dét ...[+++]

33. Notes with concern the slow pace of improvements to the financial management of Union funds; at the same time takes note of the repeated opinions of both the Court of Auditors and the Commission that the quality of management and control systems differs widely between the Member States and between the different programmes; calls on the Commission to systematically account for these differences in control systems and to make available clear evaluations of efforts by the Member States to detect irregularities so as to make sure that those Member State ...[+++]


33. se déclare préoccupé par la lenteur de l'amélioration de la gestion financière des fonds de l'Union; dans le même temps, observe que tant la Cour des comptes que la Commission ont dit à plusieurs reprises que la qualité des systèmes de gestion et de contrôle diffère considérablement d'un État membre et d'un programme à l'autre; demande à la Commission de tenir systématiquement compte de ces différences entre les systèmes de contrôle et de fournir des évaluations claires quant aux efforts déployés par les États membres pour dét ...[+++]

33. Notes with concern the slow pace of improvements to the financial management of Union funds; at the same time takes note of the repeated opinions of both the Court of Auditors and the Commission that the quality of management and control systems differs widely between the Member States and between the different programmes; calls on the Commission to systematically account for these differences in control systems and to make available clear evaluations of efforts by the Member States to detect irregularities so as to make sure that those Member State ...[+++]


33. souligne que la classification des irrégularités (en indiquant s'il y a ou non suspicion de fraude) constitue un élément des rapports soumis par les États membres qui doit être renforcé, étant donné que plusieurs États membres n'ont toujours pas fourni de classification et que d'autres États membres n'ont pu fournir une classification que pour un petit nombre des cas d'irrégularités qu'ils signalent;

33. Stresses that the classification of the irregularity (indicating whether or not it is a case of suspected fraud) is an element of the reporting by the Member States that needs to be strengthened, given that various Member States have yet to provide any classification at all and other Member States have only been able to provide the classification for a limited part of their reported irregularities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. souligne que la classification des irrégularités (en indiquant s'il y a ou non suspicion de fraude) constitue un élément des rapports soumis par les États membres qui doit être renforcé, étant donné que plusieurs États membres n'ont toujours pas fourni de classification et que d'autres États membres pourraient fournir une classification uniquement dans un certain nombre des cas d'irrégularités qu'ils rapportent;

9. Stresses that the classification of the irregularity (indicating whether or not it is a case of suspected fraud) is an element of the reporting by the Member States that needs to be strengthened, given the fact that various Member States have still not provided any qualification at all and other Member States could provide the classification only for a limited part of their reported irregularities;


33. souligne que la classification des irrégularités (en indiquant s'il y a ou non suspicion de fraude) constitue un élément des rapports soumis par les États membres qui doit être renforcé, étant donné que plusieurs États membres n'ont toujours pas fourni de classification et que d'autres États membres n'ont pu fournir une classification que pour un petit nombre des cas d'irrégularités qu'ils signalent;

33. Stresses that the classification of the irregularity (indicating whether or not it is a case of suspected fraud) is an element of the reporting by the Member States that needs to be strengthened, given that various Member States have yet to provide any classification at all and other Member States have only been able to provide the classification for a limited part of their reported irregularities;


Monsieur le président, le projet de loi comporte plusieurs autres irrégularités, notamment le fait qu'il va à l'encontre de ce principe fondamental de détermination de la peine tel que décidé par le Parlement en 1995 : la peine doit être proportionnelle à la gravité de l'infraction et au degré de responsabilité du contrevenant.

Mr. Chair, there are other serious defects in Bill C-215. They include the fact that it contravenes what Parliament decided in 1995 was the fundamental principle of sentencing: that a sentence must be proportionate to the gravity of the offence and the degree of responsibility of the offender.


S'il est établi qu'un acheteur a envoyé un décompte ou une déclaration erronés, qu'il n'a pas respecté l'engagement visé au paragraphe 2, point c), ou qu'il a ignoré à plusieurs reprises une des autres obligations prévues au règlement (CE) no 1788/2003, le présent règlement ou les dispositions nationales, l'État membre retire l'agrément ou exige le paiement d'un montant proportionnel au volume de lait concerné et à la gravité de l'irrégularité.

Where it is found that a purchaser has forwarded an incorrect statement or declaration, or has failed to comply with the undertaking referred to in paragraph 2(c) or has repeatedly failed to comply with any other obligation imposed under Regulation (EC) No 1788/2003, this Regulation or the relevant national rules, the Member State shall either withdraw approval or require payment of an amount in proportion to the volume of milk involved and the seriousness of the irregularity.


Comme il a été remarqué au point 1 c), une correction forfaitaire peut être envisagée lorsque l'information résultant de l'enquête ne permet pas d'évaluer de façon précise les conséquences financières d'un ou de plusieurs cas d'irrégularités par des moyens statistiques ou par référence à d'autres données vérifiables, mais néanmoins conduit à la conclusion que l'État membre n'a pas convenablement vérifié l'éligibilité des dépenses faisant l'objet d'une demande de remboursement acceptée.

As noted in paragraph 1(c) above, flat-rate corrections may be envisaged when the information resulting from the enquiry does not permit the financial impact of an individual case or several cases of irregularities to be evaluated precisely by statistical means, or by reference to other verifiable data, but does lead to the conclusion that the Member State has failed to carry out adequate verification of the eligibility of claims accepted.


On y relate, entre autres, des cas flagrants de contrats antidatés et fractionnés et plusieurs autres irrégularités, notamment au niveau des salaires de la direction.

Glaring cases of contract antedating and contract splitting as well as many other irregularities, especially with regard to management salaries, were reported.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs autres irrégularités ->

Date index: 2022-07-21
w