Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessible en tout temps par route
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Expérience professionnelle de plusieurs années
Glace de plusieurs années
Névrose
Névrotique
Où les routes sont praticables en tout temps
Personnalité
Pâturage toute l'année
Routes ouvertes à l'année
Stratégie pluriannuelle
Stratégie portant sur plusieurs années
Stratégie échelonnée sur plusieurs années

Vertaling van "plusieurs années tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | ...[+++]

Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimia NOS Hyperorexia nervosa


stratégie portant sur plusieurs années [ stratégie pluriannuelle | stratégie échelonnée sur plusieurs années ]

multi-year strategy




expérience professionnelle de plusieurs années

several years of professional experience


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode


où les routes sont praticables en tout temps [ accessible en tout temps par route | routes ouvertes à l'année ]

all weather road access


Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie

European Year of Lifelong Learning




Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie

European Year of Lifelong Learning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le recours collectif est l’un des mécanismes que les institutions de l’UE analysent depuis plusieurs années, à partir de l’expérience acquise dans plusieurs États membres, quant à sa capacité à concourir à la mise en place de l’espace européen de justice, en vue d’assurer un niveau élevé de protection des consommateurs et de faire mieux respecter le droit de l’UE en général, y compris les règles de concurrence de l’UE, tout en servant la croissance économique et en facilitant l’accès à la justice.

Collective redress is one of the mechanisms that has been analysed since several years by the EU institutions on the basis of experience made in several Member States as to its capacity to contribute to the development of the European area of justice to ensure a high level of consumer protection and to improve the enforcement of the EU law in general, including the EU's competition rules, while serving economic growth and facilitating access to justice.


- (NL) Monsieur le Président, depuis plusieurs années, tout le monde répète qu’en matière de transport de marchandises, le rail est en train de perdre la bataille dans tous les pays européens.

– (NL) Mr President, for many years, everyone has been saying that, in relation to the transport of goods in all European countries, rail is losing the battle.


– (EN) Monsieur le Président, j’admets pleinement et en toute franchise que ces deux questions orales présentées en décembre de l’année dernière ont été dépassées par les événements. Malgré tout, ce débat est toujours nécessaire pour reconnaître que la question des droits procéduraux est à nouveau totalement d’actualité après une regrettable absence de plusieurs années et pour insister sur l’urgence et la priorité de ce programme.

– Mr President, I frankly and fully acknowledge that these two oral questions tabled on 1 December last year have been overtaken by events, but this debate is still worthwhile to acknowledge that the issue of procedural rights is fully back on the table after a regrettable absence of several years and to stress the urgency and priority of this programme.


2. Tout accord relatif à la constitution d'un groupement peut porter sur une ou plusieurs années civiles dès lors que la durée globale de chaque accord ne dépasse pas cinq années civiles; il doit par ailleurs être conclu au plus tard le 31 décembre de la première année civile de mise en commun des émissions.

2. An agreement to form a pool may relate to one or more calendar years, provided that the overall duration of each agreement does not exceed five calendar years, and must be entered into on or before 31 December in the first calendar year for which emissions are to be pooled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Tout accord relatif à la constitution d'un groupement peut porter sur une ou plusieurs années civiles dès lors que la durée globale de chaque accord ne dépasse pas cinq années civiles; il doit par ailleurs être conclu au plus tard le 31 décembre de la première année civile de mise en commun des émissions.

2. An agreement to form a pool may relate to one or more calendar years, provided that the overall duration of each agreement does not exceed five calendar years, and must be entered into on or before 31 December in the first calendar year for which emissions are to be pooled.


Nous demandons des normes destinées à garantir la conformité des biens provenant de Chine aux garanties de sécurité appliquées en Europe et la mise en place de sanctions visant à empêcher, pendant plusieurs années, tout commerce avec ou dans l’Union pour ceux qui importent illégalement des biens ou importent des biens illégaux en Europe.

We call for standards to ensure that goods originating in China conform to the security guarantees applied in Europe and that there are sanctions to prevent any trade with or within the Union for several years by those who illegally import goods or import illegal goods into Europe.


21. se déclare préoccupé par le ciblage insuffisant des aides communautaires accordées à certaines régions qui ne parviennent pas dès lors à améliorer leur situation alors qu'elles bénéficient d'un financement depuis plusieurs années, ce qui entraîne un gaspillage des ressources communautaires; demande l'établissement d'une période maximale pour la perception par les régions d'aides au titre des Fonds structurels, qui éviterait qu'une région donnée, tout en bénéficiant d'un soutien communautaire depuis plusieurs années ...[+++]

21. Expresses concern at the fact that in some regions EU aid is poorly targeted, as a result of which the situation in those regions is failing to improve despite many years of financial support, meaning that Community resources are being wasted; calls for the introduction of a maximum period of time during which regions may receive structural funding, with a view to avoiding situations in which regions that have received EU support for many years still remain at the same low level of development;


Monsieur le Président, ces douze dernières années ont constitué un effroyable cauchemar pour le peuple algérien, qui, tout en subissant les violences d’un terrorisme particulièrement cruel, a dû faire face de surcroît aux désastres de la nature, à la sécheresse pendant plusieurs années, aux inondations, à plusieurs tremblements de terre, dont le dernier vient de ravager la région d’Alger.

Mr President, the last 12 years have been an appalling nightmare for the Algerian people, who, while suffering the violence of a particularly cruel form of terrorism, have also had to cope with natural disasters, with droughts lasting several years, with floods, and with several earthquakes, the latest of which has just devastated the area around Algiers.


Il s'agirait de documents de politique regroupant les travaux en cours et à venir dans toute la gamme des relations que l'Union entretient avec voisins, afin de fixer clairement les objectifs stratégiques globaux et les critères de référence à l'aune desquels les progrès seront évalués sur plusieurs années.

These should be political documents - drawing together existing and future work in the full range of the EU's relations with its neighbours, in order to set out clearly the over-arching strategic policy targets and benchmarks by which progress can be judged over several years.


Il faudra en tout état de cause veiller à une bonne coordination et écarter tout risque de double emploi avec l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes [13], qui joue depuis plusieurs années un rôle important dans la collecte de données sur le racisme et la xénophobie dans les Etats membres de l'Union, en s'appuyant sur un réseau de points de contact nationaux (RAXEN).

Proper coordination would at all events be needed in order to avoid any risk of duplication with the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, [13] which for some years has played an important role in collecting data on racism and xenophobia in the EU's Member States through the network of national contact points (Raxen).


w