Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs années ayant atteint presque 21 milliards » (Français → Anglais) :

Bien que nos investissements en Afrique augmentent de façon importante depuis plusieurs années, ayant atteint presque 21 milliards de dollars en 2008 — ce n'est pas une somme dérisoire, évidemment — les ressources, et surtout les ressources humaines affectées au secteur commercial par le gouvernement ont considérablement diminué, et je ne veux pas dire depuis seulement un an.

While our investment in Africa has been significantly growing in recent years, reaching close to $21 billion in 2008 this is not a small number the resources, and most importantly the human resources, dedicated by the government in the trade area have been drastically diminished, and I'm not talking about over the last year.


5. rappelle que la phase actuelle de mondialisation a connu une augmentation considérable des IDE, au point qu'en 2007, l'année ayant précédé la crise économique et financière mondiale qui a affecté les investissements, les flux d'IDE ont atteint le niveau record de presque 1 500 milliards EUR, l'Union étant la source la plus importante d'IDE dans toute l'économie mondiale; souligne, cependant, qu'en 2008 et 2009 le niveau des inv ...[+++]

5. Recalls that the current phase of globalisation has seen a dramatic increase in FDI, reaching in 2007, the year before investment was affected by the global economic and financial crisis, a record high of almost EUR 1 500 billion, with the EU being the largest source of FDI in the entire global economy; underlines, however, that in 2008 and 2009 investment has declined due to the global financial and economic crisis; stresses also that about 80 % of the total value of global FDI concerns cross-border mergers and acquisitions;


5. rappelle que la phase actuelle de mondialisation a connu une augmentation considérable des IDE, au point qu'en 2007, l'année ayant précédé la crise économique et financière mondiale qui a affecté les investissements, les flux d'IDE ont atteint le niveau record de presque 1 500 milliards EUR, l'Union étant la source la plus importante d'IDE dans toute l'économie mondiale; souligne, cependant, qu'en 2008 et 2009 le niveau des inv ...[+++]

5. Recalls that the current phase of globalisation has seen a dramatic increase in FDI, reaching in 2007, the year before investment was affected by the global economic and financial crisis, a record high of almost EUR 1 500 billion, with the EU being the largest source of FDI in the entire global economy; underlines, however, that in 2008 and 2009 investment has declined due to the global financial and economic crisis; stresses also that about 80 % of the total value of global FDI concerns cross-border mergers and acquisitions;


Les flux d’IED, qui sont à la fois une cause et une conséquence de la mondialisation, ont atteint en 2007 le niveau record de presque 1500 milliards d’euros, l’année ayant précédé les turbulences économiques et financières mondiales qui ont affecté les investissements.[7]

Both a cause and an effect of globalisation, FDI flows were, in 2007, the year before investment was affected by the global economic and financial turbulence, at a record high of almost EUR 1.500 billion.[7]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs années ayant atteint presque 21 milliards ->

Date index: 2025-04-11
w