Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Expérience professionnelle de plusieurs années
Glace de plusieurs années
Névrose
Névrotique
Personnalité
Stratégie pluriannuelle
Stratégie portant sur plusieurs années
Stratégie échelonnée sur plusieurs années

Traduction de «plusieurs années avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | ...[+++]

Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimia NOS Hyperorexia nervosa


stratégie portant sur plusieurs années [ stratégie pluriannuelle | stratégie échelonnée sur plusieurs années ]

multi-year strategy




expérience professionnelle de plusieurs années

several years of professional experience


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'enquête a révélé que de graves irrégularités avaient entaché la compilation, le contrôle et la déclaration d'opérations financières, et non financières, dans le Land de Salzbourg pendant plusieurs années.

The investigation showed that severe irregularities took place in the compilation, control and reporting of financial, as well as non-financial, transactions in Land Salzburg for several years.


Sur un total de 236 936 demandes d’asile enregistrées dans EURODAC en 2009, 23,3 % étaient des «demandes d’asile multiples» (c'est-à-dire des demandes introduites après une ou plusieurs autres demandes antérieures), ce qui signifie que dans 55 226 cas, les empreintes digitales de la même personne avaient déjà été enregistrées en tant que transmission de «catégorie 1» dans le même ou dans un autre État membre, ce qui représente une augmentation de 5,8 % par rapport à l'année ...[+++]

Of a total of 236.936 asylum applications recorded in EURODAC in 2009, 23,3% were 'multiple asylum applications' (i.e. second or more), which means that, in 55.226 cases, the fingerprints of the same person had already been recorded as a "category 1" transaction in the same or another Member State, representing a rise of 5,8% compared to the previous year.


Il s’agit incontestablement d’un effet plutôt surprenant de la crise – les arguments avancés par des députés européens il y a plusieurs années avaient été rejetés et les dépenses de logement avaient été acceptées uniquement pour les nouveaux États membres, alors qu’aujourd’hui, à la lumière des nouvelles conditions économiques et financières, on accepte d’employer des fonds pour le logement dans un contexte hautement spécifique.

This is, undoubtedly, a rather surprising effect of the crisis – arguments which MEPs put forward several years ago were rejected, and spending on housing was accepted only for the new Member States, while today, in the light of new economic and financial conditions, there is consent to the use of funds for housing in a highly specific context.


240. déplore que la Cour des comptes ait observé que certaines agences avaient omis de fournir certaines déclarations relatives aux comptes consolidés ou avaient transmis des déclarations modifiées et que les informations dues manquaient depuis plusieurs années;

240. Deplores the fact that the Court of Auditors pointed out that some agencies have omitted to submit declarations concerning their consolidated accounts or have submitted modified declarations and that the information they are required to provide has been outstanding for several years;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
241. déplore que la Cour des comptes ait observé que certaines agences avaient omis de fournir certaines déclarations relatives aux comptes consolidés ou avaient transmis des déclarations modifiées et que les informations dues manquaient depuis plusieurs années;

241. Deplores the fact that the Court of Auditors pointed out that some agencies have omitted to submit declarations concerning their consolidated accounts or have submitted modified declarations and that the information they are required to provide has been outstanding for several years;


5. déplore que la Cour des comptes ait observé que certaines agences avaient omis de fournir certaines déclarations relatives aux comptes consolidés ou avaient transmis des déclarations modifiées et que les informations dues manquaient depuis plusieurs années;

5. Deplores the fact that the Court of Auditors pointed out that some agencies have omitted to submit declarations concerning their consolidated accounts or have submitted modified declarations and that the information they are required to provide has been outstanding for several years;


I. considérant que, sur la base des témoignages directs d'une dizaine d'anciens membres de la MKO, dont cinq avaient été livrés aux forces de sécurité iraquiennes et enfermés dans la prison d'Abou Ghraib sous le régime de Saddam Hussein, l'organisation Human Rights Watch a révélé que ces membres dissidents avaient été torturés, battus et détenus en régime d'isolement pendant plusieurs années dans des camps militaires en Iraq après avoir critiqué les politiques de la MKO et ses pratiques antidémocratiques, ou simp ...[+++]

I. whereas, on the basis of the direct testimonies of a dozen former MKO members including five who were turned over to Iraqi security forces and held in Abu Ghraib prison under Saddam Hussein’s government, Human Rights Watch has detailed how dissident members were tortured, beaten and held in solitary confinement for years at military camps in Iraq after they criticised the group’s policies and undemocratic practices or indicated that they planned to leave the organisation,


Tous les organismes participants avaient plusieurs années d'expérience dans le domaine couvert par les projets.

All the organisations involved have had many years of experience of working on the subject matter of their projects.


Tous les organismes participants avaient plusieurs années d'expérience dans le domaine couvert par les projets.

All the organisations involved have had many years of experience of working on the subject matter of their projects.


Elles ont été appliquées non seulement aux prestations de chômage, mais aussi aux régimes d'invalidité et de préretraite qui avaient fini par servir de substituts à l'indemnité de chômage dans plusieurs États membres, dans le cadre des restructurations industrielles des années 1980, compte tenu de la difficulté de retrouver un emploi pour de nombreux travailleurs âgés.

They have been applied not only to unemployment benefits but also to disability and early retirement schemes, which had come to be used as substitutes for unemployment compensation in a number of Member States, in the context of the industrial restructuring of the eighties, in recognition of the difficulty of many older unemployed people to get back to work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs années avaient ->

Date index: 2024-12-04
w