Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits à la plus-value
Droits à la plus-value d'actions
Plus-value
Plus-value constatée par expertise
Plus-value d'expertise
Plus-value d'un bâtiment
Plus-value de réévaluation
Récupération de la plus-value
Récupération des plus values d'urbanisation
Récupération des plus-values
Récupération des plus-values foncières
écart de réévaluation

Traduction de «plus-value d’un demi-milliard » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
récupération de la plus-value [ récupération des plus-values | récupération des plus-values foncières | récupération des plus values d'urbanisation ]

value capture [ land value capture ]


écart de réévaluation | plus-value d'expertise | plus-value de réévaluation | plus-value constatée par expertise

revaluation adjustment | appraisal capital | appraisal increase credit | appraisal increment | appraisal surplus | revaluation surplus


droits à la plus-value d'actions | droits à la plus-value

stock appreciation rights | SARs


plus-value constatée par expertise [ plus-value d'expertise | écart de réévaluation ]

appraisal increase credit [ appraisal increment | appraisal surplus | revaluation reserve | revaluation surplus ]




bénéfice / profit (résultat d'une entreprise) | plus-value (pour l'investisseur en Bourse)

profit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bénéficiant d'un support financier du budget communautaire s'élevant à plus d'un demi-milliard d'euros par an pour la période 2000-2006, les principales priorités du Sapard, comme le stipule le règlement Sapard [7], sont de contribuer à la mise en oeuvre de l'acquis communautaire concernant la politique agricole commune et les politiques connexes, et de résoudre les problèmes prioritaires et spécifiques d'adaptation à long terme du secteur de l'agriculture et des zones rurales des pays candidats.

Using financial support from the Community budget amounting to over half a billion Euro per year in the period 2000 to 2006, SAPARD's main priorities, as set out in the SAPARD Regulation [7], are to contribute to the implementation of the acquis concerning the Common Agricultural Policy and related policies, and to solve priority and specific problems for the sustainable adaptation of the agricultural sector and rural areas in the applicant countries.


Bénéficiant d'un support financier du budget communautaire s'élevant à plus d'un demi-milliard d'euros par an pour la période 2000-2006, les principales priorités de SAPARD, comme le stipule le règlement SAPARD (règlement (CE) 1268/1999 [4] du Conseil), sont de contribuer à la mise en oeuvre de l'acquis communautaire concernant la politique agricole commune et les politiques connexes et de résoudre les problèmes prioritaires et spécifiques d'adaptation à long terme du secteur de l'agriculture et des zones rurales des pays candidats.

Using financial support from the Community budget amounting to over half a billion euro per year in the period 2000 to 2006, SAPARD's main priorities, as set out in the SAPARD Regulation (Council Regulation (EC) 1268/1999 [4], are to contribute to the implementation of the acquis concerning the Common Agricultural Policy and related policies, and to solve priority and specific problems for the sustainable adaptation of the agricultural sector and rural areas in the applicant countries.


Bénéficiant d'un support financier du budget communautaire s'élevant à plus d'un demi-milliard d'euros par an pour la période 2000-2006, les principales priorités de SAPARD, comme le stipule le règlement SAPARD, [8] sont de contribuer à la mise en oeuvre de l'acquis communautaire concernant la politique agricole commune et les politiques connexes, et de résoudre les problèmes prioritaires et spécifiques d'adaptation à long terme du secteur de l'agriculture et des zones rurales des pays candidats.

Using financial support from the Community budget amounting to over half a billion euro per year in the period 2000 to 2006, SAPARD's main priorities, as set out in the SAPARD Regulation [8], are to contribute to the implementation of the acquis concerning the Common Agricultural Policy and related policies, and to solve priority and specific problems for the sustainable adaptation of the agricultural sector and rural areas in the applicant countries.


S'appuyant sur un concours financier du budget communautaire, égal à plus d'un demi-milliard d'euros par an pour la période 2000-2006, SAPARD a pour objectif d'aider dix pays candidats d'Europe centrale et orientale à apporter des améliorations structurelles à leur environnement agricole et rural.

Using financial support from the Community budget amounting to over half a billion euro per year in the period 2000 to 2006, SAPARD is to assist 10 applicant countries of central and eastern Europe make structural improvements to their agricultural and rural environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus d'un demi-milliard de personnes des deux côtés de l'Atlantique pourront profiter de nouvelles opportunités.

More than half a billion people on both sides of the Atlantic will enjoy new opportunities.


Les recherches effectuées par la Banque mondiale semblent indiquer que la pleine intégration des Roms pourrait générer une plus-value d’un demi-milliard d’euros par an pour les économies de certains pays, et cela grâce à des gains de productivité, une réduction des allocations sociales et une augmentation des recettes fiscales.

World Bank research suggests full Roma integration could be worth around €0.5 billion a year to the economies of some countries by improving productivity, cutting welfare bills and boosting tax receipts.


En outre, si l'on considère le rapport du vérificateur général et si l'on accepte le fait que près de la moitié des prêts qui sont administrés par l'intermédiaire du programme sont accordés à des entreprises qui auraient de toute manière reçu du financement, on pourrait, si l'on corrigeait les lacunes du programme, doubler le montant de 1,3 milliard de dollars qui reste, au lieu de prévoir 1 milliard de dollars de plus, comme le propose le ministre des Finances, dans le cadre du système inefficace actuel, ce qui ne donnerait qu'un demi-milliard de dollars de plus aux entreprises qui ont vraiment besoin de financement.

Furthermore if we look at the auditor general's report and accept the fact that close to half the loans which are administered through the program are given to businesses that would have received financing anyway, if the inefficiencies of the program were addressed, the $1.3 billion liability which remains could be doubled as opposed to extending a further $1 billion as proposed by the Minister of Finance under the current system of inefficiencies which would only in effect extend $.5 billion to businesses which really need it.


«Il y a quelques jours à peine, nous avons levé près d’un demi-milliard de dollars de promesses de dons en faveur des Centrafricains, qui souffrent de longue date et parmi lesquels plus d’un demi-million de personnes ont dû quitter leurs foyers rien qu'à Bangui.

Only a few days ago we raised nearly half a billion dollars in pledges to bring yet more aid to the long-suffering Central Africans, more than half a million of whom have been uprooted from their homes in Bangui alone.


Les recherches effectuées par la Banque mondiale semblent indiquer que la pleine intégration des Roms pourrait générer une plus‑value d’un demi‑milliard d’euros par an pour les économies de certains pays, et ce via des gains de productivité, une réduction des factures dues aux allocations sociales et une augmentation des recettes fiscales.

Research by the World Bank suggests full Roma integration could be worth around €0.5 billion a year to the economies of some countries by improving productivity, cutting welfare bills and boosting tax receipts.


Ces mesures sont, entre autres: 1,5 milliard de dollars pour l'écoFiducie Canada pour la qualité de l’air et les changements climatiques; plus d'un demi-milliard pour les garanties de délai d'attente pour les patients; 0,4 milliard pour Inforoute Santé Canada; 0,1 milliard pour le CANARIE; 0,2 milliard pour la Société canadienne pour la conservation de la nature; 0,3 milliard pour la Great Bear Rainforest; 0,6 milliard pour des ententes sur le marché du travail; 0,3 milliard pour la Fondation Rick Hansen; 0,1 milliard d'aide à l'Afghanistan; 100 millions pour Génome Canada; et 50 millions de dollars pour le Perimeter Institute ...[+++]

Measures that would not go forward are: $1.5 billion for a Canada trust foundation for clean air and climate change; over half a billion dollars for patient wait time guarantees trust; $0.4 billion for the Canada Health Infoway; $0.1 billion for CANARIE; $0.2 billion for the Nature Conservancy of Canada; $0.3 billion for the Great Bear Rainforest; $0.6 billion for labour market agreements; $0.3 billion for the Rick Hansen Foundation; $0.1 billion in aid to Afghanistan; $100 million to Genome Canada; and $50 million to the Perimeter Institute for Theoretical Physics.


w